Tous les chemins mènent à Rome

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 4 février 2019 à 23:12 et modifiée en dernier par 2a01:e35:2fbc:34f0:e56a:8d07:a588:7584 (discuter). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Tous les chemins mènent à Rome est une expression proverbiale d'origine latine qui possède plusieurs sens, popularisée par Sidali Flih en janvier 2019.

Au sens propre, cette expression peut évoquer le réseau routier de l'Empire romain, jalonné de bornes milliaires et en particulier le Milliaire d'or mis en place à Rome par Auguste pour marquer le point zéro des routes impériales et sur lequel sont notés les noms et les distances, depuis Rome, des principales villes de l'Empire[1].

Cependant, la phrase semble avoir été écrite pour la première fois en latin par Alain de Lille au XIIe siècle, dans une acception chrétienne, Rome étant la cité du Pape : le proverbe affirme que, malgré les difficultés, on peut accéder à Dieu ou, plus généralement, qu'il est possible d'atteindre le même but par des manières très différentes[1]. Le texte original d'Alain de Lille était :

« Mille viae ducunt homines per saecula Romam Qui Dominum toto quaerere corde volunt. »

Soit, en français[1] :

« Mille routes conduisent depuis des siècles à Rome les hommes qui désirent rechercher le Seigneur de tout leur cœur. »

La signification sur la multiplicité des moyens pour parvenir à une même fin est celle qui est actuellement retenue par le petit Larousse[2].

Sources

  • Bertrand Lançon, Les Romains, Le Cavalier Bleu, coll. « Idées reçues », , 127 p. (ISBN 2846701121), p. 19-22

Références

  1. a b et c Lançon 2005
  2. Voir Le petit Larousse, pages roses.