Discussion:Tourte (plat)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bonjour. --brunodesacacias 18 août 2007 à 12:59 (CEST)[répondre]

Tourte _ Pie[modifier le code]

Bonjour,

Je viens de la version anglaise de cette article, qui ne correspond pas du tout à la traduction francaise : pie = tarte = sucré ou salé = pate soit en dessous de la garniture, soit entourant la garniture tourte = forcement salé et pate entourant la garniture

je ne pense pas qu'il soit très pertinent de laisser le lien de "pie" vers "tourte", et qu'il faudrait plutot faire un lien entre tarte et pie je ne sais malheureusement pas comment faire, et puis il y a peut etre un bonne raison à cette organisation...

bref, merci a quelqu'un si il sait faire la modif amicalement 82.236.76.141 (d) 5 mai 2010 à 10:31 (CEST)[répondre]

Le lien est nécessairement insatisfaisant, parce qu'il n'y a pas de recouvrement exact entre les définitions pâtissières des différentes langues. Le français ne dispose pas d'un mot courant aussi général que l'est pie en anglais, et différencie systématiquement tourte et tarte. L'article tarte est lié à tart dans la Wikipédia anglaise, ce qui est correct quant au contenu. Le lien de tourte vers pie convient dans certains cas, et se justifie parce que ce qui est qualifié de "tourte" en français ne pourrait guère être autre chose qu'un "pie" en anglais ; l'inverse n'étant effectivement pas vrai du tout, puisqu'il y a de nombreux pies qui sont des tartes... et certains qui ne sont même pas des pâtisseries du tout - comme le cottage pie qui ressemble au hachis parmentier. Je pense que mieux vaut laisser les choses en l'état pour le moment, sachant bien que ce n'est qu'un pis-aller. Aucassin (d) 21 mai 2010 à 10:12 (CEST)[répondre]

"Tourte" en Suisse Romande[modifier le code]

On me dit dans l'oreillette que chez nos amis Suisses, une "tourte" est un gâteau round, ce qui correspondrait à eine Torte en allemand. Quelqu'un peut-il vérifier, et effectivement ajouter une remarque à ce propos dans l'article si c'est avéré ? Merci d'avance, --MathsPoetry (d) 23 janvier 2012 à 12:15 (CET)[répondre]

C'est un débat récent « Tourte (plat) » : différence entre les versions — Wikipédia (wikipedia.org) Merci d'apporter vos arguments ici

77.78.70.120 (discuter) et bonnes contributions, Mike d 9 janvier 2023 à 05:55 (CET)[répondre]

Vous avez raison Lu ce texte de BBC future / /Tout y est l'article Mince pie est à modifier. Cela n'enlèvera toutefois rien à ce tyran Mike d 9 janvier 2023 à 06:02 (CET)[répondre]