Discussion:Secteurs communautaires de Chicago

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Je me demande s'il faut bien traduire "community" par "communauté" dans ce contexte, le mot signifie également "communal", et semble correspondre à des notions telles que le secteur, le district, l'arrondissement, ou la subdivision dans le contexte.