Discussion:Mauri Repo

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

On dit que l'espoir fait vivre[modifier le code]

Je constate que les articles en estonien et en finlandais, dont les auteurs avaient pourtant plus de possibilités que nous de s'informer, n'ont pas bougé depuis deux ans, pas plus que les articles en russe et en anglais qui sont des traductions. Ne comptez pas sur la page Mauri Repo qui n'est qu'une traduction automatique comme le prouve le mot « ja » (« et » en estonien) que Google Translate à l'époque ne savait pas sans doute traduire. C'est un des premiers mots que l'on apprend dans un cours d'estonien en ligne : « Liiv ja savi » signifie « Sable et argile » mais je ne suis pas allé beaucoup plus loin. Bon courage à ceux qui voudront sourcer comme on le demande : pour comprendre les références il leur faudra apprendre le finnois. 86.235.162.122 (discuter) 20 avril 2015 à 18:45 (CEST)[répondre]