Discussion:Mandchourie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Il y est noté :

La ville de Harbin (哈尔滨,ha'erbin), pour la même raison, est la seule ville chinoise composée de trois caractères.(pas vrai)

Il serait bon de trancher sur ce point, qui ne fait guère encyclopédique. N'étant pas compétent en la matière, je me permets juste de soulever le problème. Si quelqu'un connaît un autre nom de ville avec trois caractères... Ginko 15 mai 2006 à 15:18 (CEST)[répondre]


Beaucoup d'autres villes chinoises possèdent un nom formé par plusieurs caractères, comme Urumuqi dans le Xinjiang ou Qiqihar dans le Heilongjiang. Il s'agit de retranscriptions phonétiques à partir de noms de lieux en langues autres que le chinois, ce que explique que la quasi-totalité des villes et villages ayant plus de deux caractères se situent dans le Dongbei, en Mongolie Interieure, dans le Xinjiang, dans le Yunnan, etc. c'est-à-dire dans des régions à forte présence de minorités non han.

Sinon, dans les régions à forte présence Han, il y a aussi la ville de Shijiazhuang (石家庄) en trois caractères. Wklm 4 octobre 2006 à 06:40 (CEST)[répondre]

Histoire Dynastie Qing[modifier le code]

Pourrais t'on avoir les sources de cette information "la chute de la dynastie Qing en 1911". De plus, il y a une contradiction dans l'article :

"la chute de la dynastie Qing en 1911" et "Entre 1931 et 1945, la Mandchourie a constitué l'avant-poste d'occupation de la Chine par le Japon, qui y installa un gouvernement en accord avec la famille impériale de la dynastie Qing"

Comment font-ils pour donner leur accord si leur dynastie a chuté?

Je ne connais pas les sources exactes, mais ils me semblent que cette contradiction marque un soucis au niveau de la véracité des informations.

Quelle contradiction ? La dynastie Qing est bien tombée en 1911, lors de la naissance de la République de Chine. Le fait que le Japon ait ensuite utilisé l'ex-empereur PuYi pour former un gouvernement fantoche (c'est le moins que l'on puisse dire) dans le Mandchoukuo (et non en Chine, d'ailleurs) ne change rien à cela.

Blufrog (d) 18 octobre 2008 à 13:34 (CEST)[répondre]

Vocabulaire[modifier le code]

Dans l'introduction, ne doit on pas parler d'état fantoche japonais et non pas d'état fantôme?

Selon Gouvernement fantoche#Note, c'est en effet le cas. Gene.arboit (d) 18 octobre 2008 à 21:28 (CEST)[répondre]

Fusion des articles Mandchourie et Mandchous ?[modifier le code]

Voir SVP ma remarque détaillée dans la page de discussion « Mandchous ».

Blufrog (d) 18 octobre 2008 à 13:31 (CEST)[répondre]

"滿族國" ou "滿洲國"?[modifier le code]

Cet article dit que le Mandchoukouo est appelé "滿族國" en chinois. Mais est-ce que cette appellation est correcte? Je crois qu'il est toujours appelé "滿洲國". Obonggi (discuter) 24 novembre 2017 à 00:44 (CET)[répondre]