Discussion:Jour de l'an

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Erreur sur les sous-vêtements[modifier le code]

A ma connaissance, la tradition italienne est de s'offrir des sous-vêtements. C'est une affaire de couple, plus que l'affaire de la gente féminine!! Quant à l'Espagne, peut-être que la tradition concerne aussi strings et tangas, mais ne serait-ce pas une confusion italo-hispanique?

Moi je suis d'accord.

Les différents jour de l'an du monde[modifier le code]

J'ai rajouré la manière dont le nouvel an se pratique en occident... Il serait intérréssant de mettre les différentes coutumes, dans les différents pays.Clafoutis cerise 16 déc 2004 à 20:21 (CET)


Calendrier Chinois[modifier le code]

Il semblerait que le calendrier chinois est luni-solaire. [[Utilisateur:Francois Trazzi|François Trazzi | ]] 17 déc 2004 à 22:38 (CET)

J'ai modifié l'article dans ce sens. -- Mirgolth 2 janvier 2006 à 13:14 (CET)[répondre]

Modification mineure concernant la veille du Nouvel An :[modifier le code]

"En Occident, il est de coutume de fêter le nouvel an par un banquet la veille du 31 décembre :" a été remplacé par "En Occident, il est de coutume de fêter le nouvel an par un banquet la veille, c'est à dire le 31 décembre " malouito 2 janvier 2006 à 21:23 (CET)[répondre]

deux questions[modifier le code]

  • je lis Les nouvels an... ça ne me semble pas très heureux. Les nouvel ans, Les nouvels ans, Les nouvel an ? Pas de préférence, mais il faudrait peut-être qu'un grammairien distingué se penche sur le sujet non ?
  • il y a une rubrique "occident" (que j'ai remplacée par "pays occidentaux"). N'est-ce pas une rubrique au nom mal choisi ? "Occident" devrait contenir une bonne partie des amériques par exemple... Ne faut-il pas plutôt écrire "Europe", tout simplement ? (->Jn) 4 janvier 2006 à 19:15 (CET)[répondre]

"Les nouvels ans"[modifier le code]

"Les nouvels ans", excusez-moi de vous importuner mais...ya kom 1 pti pb !!! c grammaticalement faux que d'écrire "Les nouvels ans". L'adjectif "nouvel" ne fait que remplcer "nouveau" : "On écrit "nouvel" devant un mot commençant par une voyelle". Et c'est tout. Par exemple on dira : Tu t'es fait un nouvel ennemi aujourd'hui. Mais au pluriel on dira : Tu t'es fait de nouveaux ennemis aujourd'hui. Alors plutôt que d'écrire "Les nouvels ans" remplaçons le par "Les nouveaux ans" ou tout simplement "Les différents premiers jours de l'année" ! Quel bel ami que voilà ! Quels beaux amis nous deviendront !

Jour de l'an et calendriers (passage supprimé)[modifier le code]

Je supprime de l'introduction les quatre lignes suivantes :

En effet, je ne crois pas que l'adoption d'un calendrier au sens de méthode pour compter et nommer les jours durant l'année entraine systématiquement le choix d'un début.

En ce qui concerne le catholicisme, l'année liturgique commence le premier dimanche de l'Avent, ce qui permet de montrer que le choix du calendrier grégorien n'entraîne aucunement le choix du premier janvier comme date de commencement de l'année.

Il faut voir au cas par cas, dans chaque pays, dans chaque culture, en ayant à l'esprit que les populations peuvent utiliser plusieurs découpages de l'année en même temps, ce qui fait qu'au cours d'une même année il peut y avoir plusieurs commencements en fonction des activités. En France, aujourd'hui, l'Etat se réfère à la fois à une année civile qui est également l'année fiscale et qui commence le 1er janvier, et une année scolaire qui commence en septembre un jour qui varie suivant les académies. Voir l'article Année (calendrier).

En ce qui concerne la date du 25 mars, je demande des précisions et des sources en application du principe Wikipédia:Citez vos sources !.

Teofilo 28 décembre 2009 à 12:47 (CET)[répondre]

Je modifie donc dans ce sens la toute première phrase de l'article : Le Jour de l'an ou Nouvel An est le premier jour de l'année d'un calendrier donné d'une année. Teofilo 28 décembre 2009 à 12:58 (CET)[répondre]

Fixe ou mobile, tout est relatif[modifier le code]

Tout en haut de l'article on peut lire :

Pour les calendriers solaires (comme le calendrier grégorien), la date du Jour de l'an est fixe d'une année sur l'autre, alors qu'elle est dite mobile dans le cas des calendriers luni-solaires (comme le calendrier chinois).

Je trouve cette formulation franco-centrée. Car le contraire me semble vrai également, du point de vue du calendrier chinois, c'est le jour de l'an occidental qui est mobile. Je me souviens de l'article Shimon Peres#cite_note-1 où nous avions eu une difficulté pour prendre en compte le fait qu'il lui arrive de célébrer son anniversaire à une date fixe suivant le calendrier hébreu (ce qui rend cette célébration mobile dans le calendrier grégorien, et peut poser des problèmes pour calculer sa date de naissance).

Toute célébration fixée dans un calendrier est à la fois fixe dans ce calendrier et mobile du point de vue des autres calendriers qui fonctionnent autrement.

Fixe et mobile sont deux notions relatives qui dépendent du point de vue. Wikipédia n'a pas à dire quel point de vue est meilleur (principe de neutralité).

Teofilo 28 décembre 2009 à 13:28 (CET)[répondre]

Salut ! Concernant ce problème de "mobile" ou non, il est vrai que ce ne serait pas totalement juste de ne pas considéré tous les calendriers, cela dit, étant sur le wiki français, le calendrier grégorien reste une référence qui doit être donnée pour facilité la lecture de l'encyclopédie. A mon avis. Pour le problème de catégorisation que tu évoquait ailleurs ne serait-il pas plus simple de préciser "Catégorie:Fête mobile du calendrier grégorien" et ainsi éventuellement créer d'autres catégories pour d'autres calendriers importants ? Freddo (d) 28 décembre 2009 à 17:15 (CET)[répondre]
Je pense que l'on pourait tout simplement enlevé cette phrase dans l'article, elle n'apporte strictement rien, tout calendrier est mobile par rapport à un autre. Myst (d) 8 janvier 2010 à 21:25 (CET)[répondre]

Bonjour. Je pense que la notion de fixe ou de mobile dans le texte de départ était dans un sens astronomique. En effet, ce texte pourra simplement être complété comme suit: Pour les calendriers solaires (comme le calendrier grégorien), la date du Jour de l'an est astronomiquement dite fixe d'une année sur l'autre, alors qu'elle est astronomiquement mobile dans le cas des calendriers luni-solaires (comme le calendrier chinois).--Smbdll (discuter) 31 décembre 2013 à 20:08 (CET)[répondre]