Discussion:Gare de Saint-Michel - Notre-Dame

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Typographie du nom de la gare de Saint-Michel - Notre-Dame[modifier le code]

Etant donné que « Saint-Michel » et « Notre-Dame » ne sont pas deux noms de communes différentes, la typographie exacte de la gare selon les règles de Wikipédia devrait être « Gare Saint-Michel-Notre-Dame », voire, mieux à mon avis, « Gare de Saint-Michel-Notre-Dame ». Merci de vos avis. --Ordifana75 (d) 8 juillet 2011 à 08:03 (CEST)[répondre]

Est-ce que la règle (je n'arrive pas à retrouver où elle est écrite) se limite aux noms de communes ? Quand le nom d'une gare associe deux éléments dont le second est une précision par rapport au premier (exemple Gare de Meudon-Val-Fleury), le groupement de tous les mots se comprend, séparés les uns des autres par des traits d'union et sans espaces. Mais quand les deux éléments du nom de la gare sont des points/lieux/communes distincts, il me semble que les espaces autour du trait d'union se justifient. Il y a d'ailleurs plusieurs cas actuellement rien qu'à Paris (Gare de Pereire - Levallois, Gare du Champ de Mars - Tour Eiffel, Gare Haussmann - Saint-Lazare). Sur ce point, je préfèrerais donc maintenir les deux espaces autour du trait d'union central. En revanche, je ne vois pas d'inconvénient à mettre la préposition « de » et d'écrire « Gare de Saint-Michel - Notre-Dame ». Attendons d'autres avis. Cordialement. Geralix (d) 8 juillet 2011 à 10:31 (CEST)[répondre]
Il va falloir effectivement rechercher plus finement la règle Émoticône Merci déjà pour la proposition de rajout du « de ». Pour ce qui concerne l'exemple de « Gare du Champ de Mars - Tour Eiffel », je pense qu'elle devrait au minimum s'écrire « Gare du Champ-de-Mars - Tour-Eiffel »... Amt.--Ordifana75 (d) 8 juillet 2011 à 19:01 (CEST)[répondre]
Voici ce que j'ai trouvé : Discussion_Projet:Chemin_de_fer/Archive_5#Tirets_dans_les_noms_des_gares_et_Intercités et surtout une discussion à laquelle j'avais participé ici : Discussion_Projet:Transports_en_Île-de-France/Archive_9#Typo_du_tiret_titre_des_gares_avec_deux_noms_?. Le cas de « Versailles-Rive-Droite » me parait très similaire à celui de « Pereire-Levallois » et même « Champ-de-Mars-Tour-Eiffel ». Mais on peut en rediscuter en Discussion Projet:Transports en Île-de-France. Amt. --Ordifana75 (d) 8 juillet 2011 à 19:47 (CEST)[répondre]
Merci de tes recherches. Un renommage de l'autre gare en reprenant la dénomination « Gare du Champ-de-Mars - Tour-Eiffel » ne me choquerait pas ; il faudrait aussi modifier, par souci d'homogénéité, le nom de la station de métro abandonnée Champ de Mars (métro de Paris) et quelques autres noms de places et jardins à travers le monde (voir la page d'homonymie Champ de Mars). Je suis moins convaincu au sujet de la suppression des espaces quand la désignation de la gare reprend deux éléments parfaitement distincts, sans avoir d'argument imparable à faire valoir. Mais on peut effectivement en rediscuter sur Discussion Projet:Transports en Île-de-France. Bien à toi. Geralix (d) 8 juillet 2011 à 21:09 (CEST)[répondre]