Discussion:Fantomas (film, 1964)

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


résumé totalement erroné...[modifier le code]

Le voici :

Fandor, persuadé que Fantômas est une invention de la police pour cacher son impuissance à conjurer le crime, bidonne une interview du génie du crime pour son journal Le Point du Jour. Offensé, Fantômas enlève le journaliste et lui donne deux jours pour révéler l'imposture et faire un article à son sujet plus à son goût. De son côté, intrigué par l'article, le commissaire Juve décide d'interroger Fandor à peine libéré, l'empêchant de fournir un démenti. Pendant ce temps, sans l'en avertir, son patron publie un article pire que le premier et signé... Fandor. Le journaliste est à nouveau enlevé par Fantômas qui décide pour se venger de commettre des méfaits sous l'apparence de celui-ci grâce à un masque.


Pour le commissaire Juve, il ne fait maintenant aucun doute que Fandor est Fantômas. Ce dernier va ensuite sévir sous les traits du policier, qui, confondu par deux fois par des témoins, se retrouve bientôt sous les barreaux.

Qu'est-ce que c'est que ce souk Smiley Colère ?! C'est du grand n'importe quoi ! 1) Les phrases sont sans queue ni tête ; 2) je vais m'atteler à ce résumé, il en a grand besoin ! .Anja. (d) 29 août 2009 à 12:58 (CEST)[répondre]

Fantômas ou Fantomas ?[modifier le code]

Je m'aperçois maintenant que sur les affiches des films, Fantomas s'écrit sans le circonflexe!!!

D'ailleurs je lis ici: « Passé au cinéma, le héros perd son accent circonflexe, par le zèle de Gaumont, soucieux d'exportation. » — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Fantômas2006 (discuter), le 14 novembre 2016

Pour paraphraser le titre d'un film de Jean-Claude Sussfeld, on peut dire que certains voient des accents circonflexes partout. A se demander si ils ont vu au moins une fois le film dont ils parlent. Regardez le titre, point d'accent circonflexe. Regardez l'article de Fandor, point d'accent circonflexe. Regardez lorsque Fantomas signe ses méfaits, point d'accent circonflexe. Fantômas n'existe pas. --90.24.28.200 (discuter) 2 juillet 2017 à 23:47 (CEST)[répondre]

Alors, j'ai annulé, mais au vu de ceci, ça peut être considéré. d—n—f (discuter) 3 juillet 2017 à 22:39 (CEST)[répondre]
Les sources semblent bien valider l'absence d'accent circonflexe. -- TwøWiñgš Et si on discutait ? 4 juillet 2017 à 09:16 (CEST)[répondre]

Pour info : Wikipédia:Demande de renommage#Fantômas (film, 1964) (h • j • ↵ • Ren.) vers Fantomas (film, 1964) (h • j • ↵). — Thibaut (discuter) 10 janvier 2023 à 17:29 (CET)[répondre]