« Consonne spirante rétroflexe voisée » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
EmausBot (discuter | contributions)
→‎En français : de la façon dont est rédigée la phrase, le verbe doit être conjugué à un temps de l'indicatif, et non à l'infinitif
 
(16 versions intermédiaires par 11 utilisateurs non affichées)
Ligne 19 : Ligne 19 :


== En français ==
== En français ==
Le français ne possède pas le {{APIb|[ɻ]}}.
Le [[français standard]] ne possède pas le {{APIb|[ɻ]}}. Toutefois, en [[français québécois]], il est souvent utilisé pour les mots empruntés à l'[[anglais]] : ''roller'' se prononce alors [ɻɔlɚ].


== Autres langues ==
== Autres langues ==
Dans certains dialectes de l'[[anglais]] américain, le ''r'' est prononcé {{APIb|[ɻ]}}.
Dans certains dialectes de l'[[anglais américain]] et l'[[anglais irlandais]], le ''r'' est prononcé {{APIb|[ɻ]}}.


En [[Mandarin (langue)|mandarin]], le {{APIb|[ɻ]}} est un [[allophone (phonologie)|allophone]] du /r/, prononcé aussi [[Consonne fricative rétroflexe voisée|{{APIb|[ʐ]}}]].
En [[Mandarin (langue)|mandarin]], le {{APIb|[ɻ]}} est un [[allophone (phonologie)|allophone]] du /r/, prononcé aussi [[Consonne fricative rétroflexe voisée|{{APIb|[ʐ]}}]].
Ligne 32 : Ligne 32 :
* [[Point d'articulation]]
* [[Point d'articulation]]


{{Palette|Consonnes de l'API}}

{{Tableau des consonnes de l'API}}
{{Portail|Linguistique}}
{{Portail|Linguistique}}


[[Catégorie:Consonne rétroflexe|Spirante voisee]]
[[Catégorie:Consonne rétroflexe|Spirante voisee]]
[[Catégorie:Consonne spirante|Retroflexe voisee]]
[[Catégorie:Consonne spirante|Retroflexe voisee]]

[[als:Retroflexer Approximant]]
[[br:Kensonenn tro-gil dre dostaat]]
[[cs:Retroflexní aproximanta]]
[[de:Stimmhafter retroflexer Approximant]]
[[en:Retroflex approximant]]
[[hu:Retroflex közelítőhang]]
[[ja:そり舌接近音]]
[[ko:권설 접근음]]
[[mk:Свиена приближна согласка]]
[[ms:Malaran tak geser gelungan]]
[[nl:Retroflexe approximant]]
[[pl:Spółgłoska półotwarta z retrofleksją]]
[[pt:Aproximante retroflexa]]
[[sv:Retroflex approximant]]
[[uk:Ретрофлексний апроксимант]]
[[zh:捲舌近音]]

Dernière version du 10 juillet 2021 à 12:13

Consonne spirante rétroflexe voisée
Symbole API ɻ
Numéro API 152
Unicode U+027B

X-SAMPA r\`
Kirshenbaum r.

La consonne spirante rétroflexe voisée est un son consonantique peu fréquent des langues parlées. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est [ɻ]. Ce symbole représente un r renversé [ɹ] (transcrivant une spirante alvéolaire) avec la hampe descendante en crochet vers la droite.

Caractéristiques[modifier | modifier le code]

Voici les caractéristiques de la consonne spirante rétroflexe voisée :

  • Son mode d'articulation est spirant, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant modérément les organes phonateurs au point d’articulation, causant à peine une turbulence.
  • Son point d’articulation est rétroflexe, ce qui signifie qu'elle est articulée avec la pointe de la langue retournée contre le palais.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français[modifier | modifier le code]

Le français standard ne possède pas le [ɻ]. Toutefois, en français québécois, il est souvent utilisé pour les mots empruntés à l'anglais : roller se prononce alors [ɻɔlɚ].

Autres langues[modifier | modifier le code]

Dans certains dialectes de l'anglais américain et l'anglais irlandais, le r est prononcé [ɻ].

En mandarin, le [ɻ] est un allophone du /r/, prononcé aussi [ʐ].

On trouve ce son dans certaines langues dravidiennes comme le tamoul ou le malayalam, où il occupe une place de phonème à part entière. Le nom du tamoul dans cette langue contient justement ce son : tamiḻ (தமிழ்) se prononce [tamiɻ].

Voir aussi[modifier | modifier le code]