« Consonne affriquée palato-alvéolaire voisée » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 13 : Ligne 13 :
|dʒ.com
|dʒ.com
|}
|}
La '''consonne affriquée palato-alvéolaire voisée''' est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l'[[alphabet phonétique international]] est {{APIb|d͡ʒ}}, mais est aussi couramment représenté par la ligature {{APIb|[ʤ]}}. Ce symbole représente un ''d'' et un ''[[ʒ]]'' liés en un seul caractère.
La '''consonne affriquée palato-alvéolaire voisée''' est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l'[[alphabet phonétique international]] est {{APIb|d͡ʒ}}, mais est aussi couramment représenté par la ligature {{APIb|[ʤ]www.dʒ.com}}. Ce symbole représente un ''d'' et un ''[[ʒ]]'' liés en un seul caractère.


Selon les langues, il peut être simple {{APIb|[d͡ʒ]}}, [[Consonne aspirée|aspiré]] {{APIb|[d͡ʒʱ]}}, etc.
Selon les langues, il peut être simple {{APIb|[d͡ʒ]}}, [[Consonne aspirée|aspiré]] {{APIb|[d͡ʒʱ]}}, etc.

Version du 28 décembre 2015 à 14:03

Consonne affriquée palato-alvéolaire voisée
Symbole API d͡ʒ
Numéro API 104 (135)
Unicode U+0064 U+0361 U+0292

Symbole API alternatif ʤ
Numéro API alternatif
Unicode alternatif U+02A4

X-SAMPA dZ
Kirshenbaum dZ

La consonne affriquée palato-alvéolaire voisée est un son consonantique très fréquent dans de nombreuses langues parlées. Le symbole dans l'alphabet phonétique international est d͡ʒ, mais est aussi couramment représenté par la ligature [ʤ]www.dʒ.com. Ce symbole représente un d et un ʒ liés en un seul caractère.

Selon les langues, il peut être simple [d͡ʒ], aspiré [d͡ʒʱ], etc.

Caractéristiques

Voici les caractéristiques de la consonne affriquée palato-alvéolaire voisée :

  • Son mode d'articulation est affriquée, ce qui signifie qu’elle est produite en empêchant d'abord l'air de passer, puis le relâchant à travers une voie étroite, causant de la turbulence.
  • Son point d'articulation est palato-alvéolaire, ce qui signifie qu'elle est articulée au niveau de la jonction entre les alvéoles de la mâchoire supérieure et le palais dur, avec une langue convexe et renflée en forme de dôme.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

Symboles de l'API

Son symbole complet dans l'alphabet phonétique international est d͡ʒ, représentant un D minuscule dans l'alphabet latin, suivi d'un ʒ (« ej ») minuscule, reliés par un tirant. Le tirant est souvent omis quand cela ne crée pas d'ambiguïté. Une alternative est de mettre le ej en exposant, pour indiquer le relâchement fricatif de l'affriquée. Enfin, l'API comportait anciennement une ligature spéciale pour cette affriquée, mais elle n'est plus officielle ; elle reste cependant disponible comme caractère Unicode.

d͡ʒ dᶾ ʤ
Symbole complet. Forme simplifiée sans tirant. Forme avec exposant. Ancienne ligature.

En français

[d͡ʒ] apparaît en français moderne dans les suites présentant les sons [d] et [ʒ], comme dans les mots « adjectif », « adjoint » ; ou alors dans les mots d’origine étrangères comme « jazz » /dʒaz/.

Autres langues

  • L'anglais le possède comme dans girafe ou comme dans jump.
  • En portugais brésilien, la lettre d devant le [i] (écrit i ou e atone) peut être prononcé [d͡ʒ]. Il est donc un allophone de /d/. Un changement identique s'opère entre le /t/ et le [t͡ʃ].
  • En féroïen, le [d͡ʒ] s'écrit dj ou une combinaison de g avec e, i, y ou ey. Toutefois, plusieurs spécialistes pensent plutôt qu'il s'agirait d'un [ɟ], ou que cela dépendrait du dialecte.
  • Le turc l'écrit c.
  • L'ukrainien possède cette consonne, mais la note дж (dž) sans la distinguer de la succession de sons [dʒ].
  • En polonais, le [d͡ʒ] s'écrit normalement , par exemple dans le mot ungla, mais aussi cz à cause de la sonorisation regressive, par ex. liczba. D'autre côté, la note peut également être prononcée comme [t͡ʒ] (dévoisement) ou comme la succession de sons [dʒ].
  • Le serbo-croate possède à la fois [d͡ʒ], écrit џ en cyrillique et en latin, ainsi que la réalisation mouillé [d͡ʒʲ] (/d͡ʑ/), écrite ђ en cyrillique et đ (ou dj) en latin.

Voir aussi