« Le Français en Afrique » : différence entre les versions
Mise à jour des informations |
Ajout de liens |
||
Ligne 68 : | Ligne 68 : | ||
* [http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/26/26.html {{n°|26}} : Actes du Colloque "Autour du verbe" (2011)] |
* [http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/26/26.html {{n°|26}} : Actes du Colloque "Autour du verbe" (2011)] |
||
* [http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/27/27.html {{n°|27}} : Actes du Colloque "Convergences, divergences et la question de la norme en Afrique francophone" (2012)] |
* [http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/27/27.html {{n°|27}} : Actes du Colloque "Convergences, divergences et la question de la norme en Afrique francophone" (2012)] |
||
* n° 28 : Français en contact et discours électroniques (2014) |
* [http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/28/28.html n° 28 : Français en contact et discours électroniques (2014)] |
||
* n° 29 : Inventaire des particularités lexicales du français au Cameroun (1990-2015) (2015) |
* [http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/29/29.html n° 29 : Inventaire des particularités lexicales du français au Cameroun (1990-2015) (2015)] |
||
* n° 30 : Le français dans les métropoles africaines (2016) |
* [http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/30/30.html n° 30 : Le français dans les métropoles africaines (2016)] |
||
* n° 31 : Les « francophonies » africaines : bilans et perspectives (2017) |
* [http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/31/31.html n° 31 : Les « francophonies » africaines : bilans et perspectives (2017)] |
||
* n° 32 : Le français en contact « ici » et « ailleurs » (2018) |
* [http://www.unice.fr/bcl/ofcaf/32/32.html n° 32 : Le français en contact « ici » et « ailleurs » (2018)] |
||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
||
{{Références|taille= }} |
{{Références|taille= }} |
||
== Voir aussi == |
|||
=== Articles connexes === |
=== Articles connexes === |
||
* [[Université Nice-Sophia-Antipolis]] |
* [[Université Nice-Sophia-Antipolis]] |
Dernière version du 13 mai 2024 à 13:56
Le Français en Afrique | |
Pays | France |
---|---|
Langue | français |
Périodicité | annuelle |
Genre | revue scientifique |
Diffusion | papier et électronique ex. |
Date de fondation | 1979 |
Éditeur | Institut de Linguistique Française – Laboratoire Bases, Corpus et Langage |
Ville d’édition | Nice |
Directeur de la rédaction | Carole de Féral |
ISSN | 1157-1454 |
Site web | www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf |
modifier |
Le Français en Afrique est une revue scientifique publiée par l'Institut de linguistique française (ILF) et le laboratoire Bases, Corpus et Langage (BCL – UMR 7320) (CNRS - université Nice-Sophia-Antipolis).
L'ambition de cette revue est de faire un point régulier sur la connaissance du français et des contacts de langues en Afrique.
Historique[modifier | modifier le code]
La revue a été créée et dirigée par Suzanne Lafage dans le cadre de l'Institut national de la langue française (INalF sous les auspices de B. Quemada puis de R. Martin, devenu ILF), puis elle a été placée, à partir du no 11, sous la responsabilité du laboratoire Bases, Corpus et Langage et la direction conjointe d’A. Queffélec et de S. Lafage[1].
La revue a cessé de paraître en 2018. Elle est en cours de numérisation sur Persée.
Liste des numéros parus[modifier | modifier le code]
- no 1 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1980)
- no 2 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1981)
- no 3 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1982)
- no 4 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1983)
- no 5 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1984)
- no 6 : Le français en Haute-Volta (1986)
- no 7 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1987-1988)
- no 8 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1989-1990)
- no 9 : Bulletin de l'Observatoire du Français contemporain en Afrique (1992-1993)
- no 10 : Aspects Lexicographiques, Lexicologiques Socio-linguistiques (1995)
- no 11 : Bibliographie (1997)
- no 12 : Recueil d'études en hommage à Suzanne Lafage (1998)
- no 13 : Recueil d'articles (1999)
- no 14 : Le français au Gabon (2000)
- no 15 : Recueil d'articles (2001)
- no 16 et 17 : Le français en Côte d'Ivoire (2002-2003)
- no 18 : Le français en Tunisie (2004)
- no 19 : Recueil d'articles (novembre 2004)
- no 20 : Le français au Tchad (2005)
- no 21 : Actes du colloque consacré à S. Lafage (2006)
- no 22 : Recueil d'articles (2007)
- no 23 : Recueil d'articles (2008)
- no 24 : Le français au Cameroun (2009)
- no 25 : Recueil d'articles (2010)
- no 26 : Actes du Colloque "Autour du verbe" (2011)
- no 27 : Actes du Colloque "Convergences, divergences et la question de la norme en Afrique francophone" (2012)
- n° 28 : Français en contact et discours électroniques (2014)
- n° 29 : Inventaire des particularités lexicales du français au Cameroun (1990-2015) (2015)
- n° 30 : Le français dans les métropoles africaines (2016)
- n° 31 : Les « francophonies » africaines : bilans et perspectives (2017)
- n° 32 : Le français en contact « ici » et « ailleurs » (2018)
Notes et références[modifier | modifier le code]
- « UMR 7320 : Bases, Corpus, Langage », sur cnrs.fr (consulté le ).