« Saison 10 de Bones » : différence entre les versions
(34 versions intermédiaires par 25 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
| nombre épisodes = 22 |
| nombre épisodes = 22 |
||
| saison précédente = [[Saison 9 de Bones|Saison 9]] |
| saison précédente = [[Saison 9 de Bones|Saison 9]] |
||
| saison suivante = [[Saison 11 de Bones|Saison 11]] |
|||
| saison suivante = [[Saison 11 de Bones|Saison 11]]<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://deadline.com/2015/05/bones-renewed-season-11-emily-deschanel-david-boreanaz-return-new-showrunners-fox-1201423159/|titre=''Bones'' renewed for season 11 by Fox with Emily Deschanel and David Boreanaz, new showrunners|site=Deadline.com|date=8 mai 2015}}.</ref> |
|||
| liste des épisodes = [[Liste des épisodes de Bones|Liste des épisodes de ''{{Langue|en|Bones}}'']] |
| liste des épisodes = [[Liste des épisodes de Bones|Liste des épisodes de ''{{Langue|en|Bones}}'']] |
||
}} |
}} |
||
Cet article présente les '''vingt-deux épisodes<ref name="thefutoncritic">{{Lien web|langue=en|url=http://www.thefutoncritic.com/showatch/bones/listings/|titre=Listings titles and dates US|site=The Futon Critic.com|date=7 septembre 2014|consulté le=10 mai 2015 |
Cet article présente les '''vingt-deux épisodes<ref name="thefutoncritic">{{Lien web|langue=en|url=http://www.thefutoncritic.com/showatch/bones/listings/|titre=Listings titles and dates US|site=The Futon Critic.com|date=7 septembre 2014|consulté le=10 mai 2015}}.</ref>''' de la '''dixième saison''' de la [[série télévisée]] [[États-Unis|américaine]] '''''{{Langue|en|[[Bones]]}}'''''. |
||
== Synopsis == |
== Synopsis == |
||
Une experte en [[anthropologie]], [[Temperance Brennan]], et son équipe à l'institut Jefferson (une allusion au [[Smithsonian Institution]]) est appelée à travailler en collaboration avec le [[Federal Bureau of Investigation|FBI]] dans le cadre d'enquêtes criminelles, lorsque les méthodes classiques d'identification des corps ont échoué. Temperance travaille à partir des squelettes (d'où son surnom éponyme de la série : {{lang|en|''Bones''}}, qui signifie « ossements », en [[anglais]]). Celle-ci est épaulée par un agent du FBI, [[Seeley Booth]], avec lequel elle entretient des rapports tantôt conflictuels, tantôt complices voire plus. Aujourd'hui, mariés, ils ont un enfant. Elle s'appuie également sur son équipe de [[scientifique]]s : [[Personnages de Bones#Angela Montenegro-Hodgins|Angela Monténégro]], la meilleure amie de Brennan, qui a inventé un logiciel pour reconstituer une scène de crime en [[tridimensionnel|images tridimensionnelles]], le {{Dr}} [[Jack Hodgins]], [[entomologiste]] et expert en [[spore]]s et en chimie, le [[Liste des personnages de Bones#Docteur Camille Saroyan|{{Dr}} Camille Saroyan]], [[médecin légiste|expert légiste]], mais surtout la supérieure hiérarchique de Brennan et aussi de plusieurs assistants. Il y a également le [[Liste des personnages de Bones#Docteur Lance Sweets|{{Dr}} Lance Sweets]], jeune [[psychologue]] qui collabore avec Booth sur les techniques d'[[interrogatoire]] et de [[profilage criminel|profilage]]. |
Une experte en [[anthropologie]], [[Temperance Brennan]], et son équipe à l'institut Jefferson (une allusion au [[Smithsonian Institution]]) est appelée à travailler en collaboration avec le [[Federal Bureau of Investigation|FBI]] dans le cadre d'enquêtes criminelles, lorsque les méthodes classiques d'identification des corps ont échoué. Temperance travaille à partir des squelettes (d'où son surnom éponyme de la série : {{lang|en|''Bones''}}, qui signifie « ossements », en [[anglais]]). Celle-ci est épaulée par un agent du FBI, [[Seeley Booth]], avec lequel elle entretient des rapports tantôt conflictuels, tantôt complices voire plus. Aujourd'hui, mariés, ils ont un enfant. Elle s'appuie également sur son équipe de [[scientifique]]s : [[Personnages de Bones#Angela Montenegro-Hodgins|Angela Monténégro]], la meilleure amie de Brennan, qui a inventé un logiciel pour reconstituer une scène de crime en [[tridimensionnel|images tridimensionnelles]], le {{Dr}} [[Jack Hodgins]], [[entomologiste]] et expert en [[spore]]s et en chimie, le [[Liste des personnages de Bones#Docteur Camille Saroyan|{{Dr}} Camille Saroyan]], [[médecin légiste|expert légiste]], mais surtout la supérieure hiérarchique de Brennan et aussi de plusieurs assistants. Il y a également le [[Liste des personnages de Bones#Docteur Lance Sweets|{{Dr}} Lance Sweets]], jeune [[psychologue]] qui collabore avec Booth sur les techniques d'[[Interrogatoire policier|interrogatoire]] et de [[profilage criminel|profilage]]. |
||
== Distribution == |
== Distribution == |
||
=== Acteurs principaux === |
=== Acteurs principaux === |
||
* [[Emily Deschanel]] <small>(VF : |
* [[Emily Deschanel]] <small>(VF : Louise Lemoine Torrès)</small> : [[Temperance Brennan|{{Dr}}. Temperance « Bones » Brennan]] |
||
* [[David Boreanaz]] <small>(VF : [[Patrick Borg]])</small> : agent spécial [[Seeley Booth|Seeley Joseph Booth]] |
* [[David Boreanaz]] <small>(VF : [[Patrick Borg]])</small> : agent spécial [[Seeley Booth|Seeley Joseph Booth]] |
||
* [[Michaela Conlin]] <small>(VF : |
* [[Michaela Conlin]] <small>(VF : Chantal Baroin)</small> : [[Personnages de Bones#Angela Montenegro-Hodgins|Angela Montenegro]] |
||
* [[Thomas Joseph Thyne|T. J. Thyne]] <small>(VF : Thierry Kazazian)</small> : [[Jack Hodgins|{{Dr}}. Jack Hodgins]] |
* [[Thomas Joseph Thyne|T. J. Thyne]] <small>(VF : Thierry Kazazian)</small> : [[Jack Hodgins|{{Dr}}. Jack Hodgins]] |
||
* [[Tamara Taylor (actrice)|Tamara Taylor]] <small>(VF : [[Annie Milon]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Docteur Camille Saroyan|{{Dr}}. Camille Saroyan]] |
* [[Tamara Taylor (actrice)|Tamara Taylor]] <small>(VF : [[Annie Milon]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Docteur Camille Saroyan|{{Dr}}. Camille Saroyan]] |
||
Ligne 32 : | Ligne 32 : | ||
* [[Sunnie Pelant]] : Christine Booth <small>(11 épisodes)</small> |
* [[Sunnie Pelant]] : Christine Booth <small>(11 épisodes)</small> |
||
* [[Patricia Belcher]] <small>(VF : [[Julie Carli]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Caroline Julian|Caroline Julian]] <small>(5 épisodes)</small> |
* [[Patricia Belcher]] <small>(VF : [[Julie Carli]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Caroline Julian|Caroline Julian]] <small>(5 épisodes)</small> |
||
* [[Sterling Macer Jr |
* [[Sterling Macer Jr]] : Victor Stark, le directeur adjoint <small>(2 épisodes).</small> |
||
* [[Ryan O'Neal]] <small>(VF : [[Hervé Jolly]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Max Keenan|Max Keenan]] <small>(2 épisodes)</small> |
* [[Ryan O'Neal]] <small>(VF : [[Hervé Jolly]])</small> : [[Liste des personnages de Bones#Max Keenan|Max Keenan]] <small>(2 épisodes)</small> |
||
* [[Sam Anderson]] : Hugo Sanderson <small>(2 épisodes)</small> |
* [[Sam Anderson]] : Hugo Sanderson <small>(2 épisodes)</small> |
||
Ligne 39 : | Ligne 39 : | ||
==== Les assistants du {{Dr}} Brennan ==== |
==== Les assistants du {{Dr}} Brennan ==== |
||
* [[Carla Gallo]] <small>(VF : [[Laura Préjean]])</small> : [[Personnages de Bones#Daisy Wick|Daisy Wick]] <small>(5 épisodes)</small> |
* [[Carla Gallo]] <small>(VF : [[Laura Préjean]])</small> : [[Personnages de Bones#Daisy Wick|Daisy Wick]] <small>(5 épisodes)</small> |
||
* [[Eugene Byrd]] <small>(VF : |
* [[Eugene Byrd]] <small>(VF : Pascal Nowak)</small> : [[Personnages de Bones#Docteur Clark Eddison|{{Dr}} Clark Edison]] <small>(4 épisodes)</small> |
||
* [[Michael Terry]] <small>(VF : [[Nicolas Beaucaire]])</small> : [[Personnages de Bones#Wendell Bray|Wendell Bray]] <small>(4 épisodes)</small> |
* [[Michael Terry]] <small>(VF : [[Nicolas Beaucaire]])</small> : [[Personnages de Bones#Wendell Bray|Wendell Bray]] <small>(4 épisodes)</small> |
||
* |
* [[Ignacio Serricchio]] <small>(VF : [[Gilles Morvan]])</small> : Rodolfo Fuentes, nouvel interne <small>(4 épisodes)</small> |
||
* [[Laura Spencer]] <small>(VF : [[Lydia Cherton]])</small> : Jessica Warren, nouvelle interne <small>(4 épisodes)</small> |
* [[Laura Spencer]] <small>(VF : [[Lydia Cherton]])</small> : Jessica Warren, nouvelle interne <small>(4 épisodes)</small> |
||
* [[Pej Vahdat]] <small>(VF : [[Jérémy Prevost]])</small> : [[Personnages de Bones#Arastoo Vaziri|Arastoo Vaziri]] <small>(4 épisodes)</small> |
* [[Pej Vahdat]] <small>(VF : [[Jérémy Prevost]])</small> : [[Personnages de Bones#Arastoo Vaziri|Arastoo Vaziri]] <small>(4 épisodes)</small> |
||
* [[Brian Klugman]] <small>(VF : [[Stéphane Ronchewski]])</small> : {{Dr}} Oliver Wells, nouvel interne <small>(1 épisode)</small> |
* [[Brian Klugman]] <small>(VF : [[Stéphane Ronchewski]])</small> : {{Dr}} Oliver Wells, nouvel interne <small>(1 épisode)</small> |
||
=== Invités === |
=== Invités === |
||
* [[Rance Howard]] : Jerold Norsky <small>(épisodes 1 et 2)</small> |
* [[Rance Howard]] : Jerold Norsky <small>(épisodes 1 et 2)</small> |
||
* [[Phyllis Logan]] : Sandra Zins <small>(épisode 6)</small> |
* [[Phyllis Logan]] : Sandra Zins <small>(épisode 6)</small> |
||
Ligne 70 : | Ligne 70 : | ||
=== Casting === |
=== Casting === |
||
En juillet 2014, [[John Boyd]] a obtenu un rôle récurrent lors de cette saison<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/07/15/bones-season-10-john-boyd-cast-fbi-agent-james-aubrey/|titre='''''Bones''''' recruits ''24'' alum as Booth's FBI protégé in season 10|site=TVLine.com|date=15 juillet 2014|consulté le=7 septembre 2014}}</ref>. |
En juillet 2014, [[John Boyd (acteur)|John Boyd]] a obtenu un rôle récurrent lors de cette saison<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/07/15/bones-season-10-john-boyd-cast-fbi-agent-james-aubrey/|titre='''''Bones''''' recruits ''24'' alum as Booth's FBI protégé in season 10|site=TVLine.com|date=15 juillet 2014|consulté le=7 septembre 2014}}</ref>. |
||
En septembre 2014, [[Phyllis Logan]] a obtenu un rôle d'invité lors de cette saison<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/09/08/bones-phyllis-logan-season-10-cast/|titre=''Downton Abbey'''s Mrs. Hughes hits the jackpot, lands rich '''''Bones''''' gig|site=TVLine.com|date=8 septembre 2014|consulté le=9 octobre 2014}}</ref>. |
En septembre 2014, [[Phyllis Logan]] a obtenu un rôle d'invité lors de cette saison<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/09/08/bones-phyllis-logan-season-10-cast/|titre=''Downton Abbey'''s Mrs. Hughes hits the jackpot, lands rich '''''Bones''''' gig|site=TVLine.com|date=8 septembre 2014|consulté le=9 octobre 2014}}</ref>. |
||
En octobre 2014, |
En octobre 2014, [[Mindy Cohn]] a obtenu un rôle d'invité le temps d'un épisode lors de cette saison<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/10/15/bones-daisy-birth-baby-sweets-season-10-the-puzzler-in-the-pit/|titre='''''Bones''''' baby scoop: ''Facts of Life'' vet to deliver sweets and daisy's Son|site=TVLine.com|date=15 octobre 2014}}</ref>. |
||
En novembre 2014, [[Cyndi Lauper]] est annoncée pour reprendre son rôle d'Avalon Harmonia le temps d'un épisode<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/11/07/bones-sweets-returns-season-10-cyndi-lauper/|titre=''Bones'' season 10 twist: Sweets makes contact wth (Spoiler)!|site=TVLine.com|date=7 novembre 2014}}</ref>. |
En novembre 2014, [[Cyndi Lauper]] est annoncée pour reprendre son rôle d'Avalon Harmonia le temps d'un épisode<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Michael Ausiello|url=http://tvline.com/2014/11/07/bones-sweets-returns-season-10-cyndi-lauper/|titre=''Bones'' season 10 twist: Sweets makes contact wth (Spoiler)!|site=TVLine.com|date=7 novembre 2014}}</ref>. |
||
Ligne 91 : | Ligne 91 : | ||
* {{États-Unis}} / {{Canada}} : {{date|25|septembre|2014|à la télévision}} sur [[Fox Broadcasting Company|FOX]]<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Matt Webb Mitovich|url=http://tvline.com/2014/07/10/fox-fall-tv-schedule-2014-family-guy-simpsons-crossover/|titre=Fox's fall premiere plan includes ''Family Guy''/''Simpsons'' crossover, 3-Part ''Utopia'' launch, late ''Mulaney'' start and more|site=TVLine.com|date=10 juillet 2014}}</ref> / [[Global Television Network|Global]] |
* {{États-Unis}} / {{Canada}} : {{date|25|septembre|2014|à la télévision}} sur [[Fox Broadcasting Company|FOX]]<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Matt Webb Mitovich|url=http://tvline.com/2014/07/10/fox-fall-tv-schedule-2014-family-guy-simpsons-crossover/|titre=Fox's fall premiere plan includes ''Family Guy''/''Simpsons'' crossover, 3-Part ''Utopia'' launch, late ''Mulaney'' start and more|site=TVLine.com|date=10 juillet 2014}}</ref> / [[Global Television Network|Global]] |
||
* {{France}} : |
* {{France}} : |
||
** {{date|20|novembre|2014|à la télévision}} sur [[M6]]<ref name="m6">{{Lien web|url=http://www.m6.fr/serie-bones/saison-10.html|titre=Titres FR et dates de diffusion sur M6|site=M6.fr|date=16 novembre 2014|consulté le=28 mai 2015 |
** {{date|20|novembre|2014|à la télévision}} sur [[M6]]<ref name="m6">{{Lien web|url=http://www.m6.fr/serie-bones/saison-10.html|titre=Titres FR et dates de diffusion sur M6|site=M6.fr|date=16 novembre 2014|consulté le=28 mai 2015}}.</ref> |
||
** {{date|26|mars|2015|à la télévision}} sur [[Antenne Réunion]]<ref name="antennereunion">{{Lien web|url=http://www.antennereunion.fr/series-et-fictions/bones/episodes|titre=Titres et dates de diffusion à La Réunion|site=Antennereunion.fr|date=2 avril 2015}}.</ref> |
** {{date|26|mars|2015|à la télévision}} sur [[Antenne Réunion]]<ref name="antennereunion">{{Lien web|url=http://www.antennereunion.fr/series-et-fictions/bones/episodes|titre=Titres et dates de diffusion à La Réunion|site=Antennereunion.fr|date=2 avril 2015}}.</ref> |
||
<!-- * {{Québec}} : sur [[Séries+]] 1er septembre 2015 |
<!-- * {{Québec}} : sur [[Séries+]] 1er septembre 2015 |
||
Ligne 107 : | Ligne 107 : | ||
* [[Daniel Lee Robertson III]] (Kenny) |
* [[Daniel Lee Robertson III]] (Kenny) |
||
* [[Rance Howard]] (Jerold Norsky) |
* [[Rance Howard]] (Jerold Norsky) |
||
| résumé = Après les trois mois passés en prison de Booth, l'équipe de Brennan parvient à obtenir l'exhumation du corps d'un acteur clé de la conspiration au sein du FBI, ils sont convaincus que l'homme a été assassiné parce qu'il menaçait de tout révéler. À peine libéré, Booth reprend l'enquête, décidé à se venger mais surtout à obtenir le fin mot de l'affaire. |
| résumé = Après les trois mois passés en prison de Booth, l'équipe de Brennan parvient à obtenir l'exhumation du corps d'un acteur clé de la conspiration au sein du FBI, ils sont convaincus que l'homme a été assassiné parce qu'il menaçait de tout révéler. À peine libéré, Booth reprend l'enquête, décidé à se venger mais surtout à obtenir le fin mot de l'affaire. Mais un événement tragique vient accroître sa soif de vengeance, car Sweets est retrouvé mortellement agressé dans un parking et meurt sous les yeux de Brennan, de l'agent Aubrey et de Booth. |
||
| commentaire = |
| commentaire =Dernière apparition de Lance Sweets (John Francis Daley). |
||
}} |
}} |
||
Ligne 128 : | Ligne 128 : | ||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
| scénariste = '''Mise en scène :''' Nkechi Okoro Carroll et Keith Foglesong<br />'''Histoire :''' Michael Peterson |
| scénariste = '''Mise en scène :''' Nkechi Okoro Carroll et Keith Foglesong<br />'''Histoire :''' Michael Peterson |
||
| réalisateur = Dwight |
| réalisateur = Dwight Little |
||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|6.41|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/03/thursday-final-ratings-greys-anatomy-scandal-how-to-get-away-with-murder-adjusted-up-final-football-numbers-2/310587/|titre=Thursday final ratings: ''Grey's Anatomy'', ''Scandal'' and ''How To Get Away with Murder'' adjusted up and final football numbers|éditeur=TV by the Numbers|site=Zap2It.com|date=3 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|6.41|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/03/thursday-final-ratings-greys-anatomy-scandal-how-to-get-away-with-murder-adjusted-up-final-football-numbers-2/310587/|titre=Thursday final ratings: ''Grey's Anatomy'', ''Scandal'' and ''How To Get Away with Murder'' adjusted up and final football numbers|éditeur=TV by the Numbers|site=Zap2It.com|date=3 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 134 : | Ligne 134 : | ||
* {{Audience|France|2.32|M}}<ref>{{Lien web|langue=fr|url=http://www.toutelatele.com/bones-la-revelation-de-la-conspiration-attire-les-inconditionnels-sur-m6-66132|titre=''Bones'' : la révélation de la conspiration attire les inconditionnels sur M6|site=Toutelatele.com|date=26 juin 2015}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|France|2.32|M}}<ref>{{Lien web|langue=fr|url=http://www.toutelatele.com/bones-la-revelation-de-la-conspiration-attire-les-inconditionnels-sur-m6-66132|titre=''Bones'' : la révélation de la conspiration attire les inconditionnels sur M6|site=Toutelatele.com|date=26 juin 2015}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
| invités = |
| invités = |
||
* [[John Boyd (acteur)|John Boyd]] (James Aubrey) |
|||
* [[J. D. Cullum]] (Glenn Durant) |
* [[J. D. Cullum]] (Glenn Durant) |
||
* [[Rance Howard]] (Jerold Norsky) |
* [[Rance Howard]] (Jerold Norsky) |
||
Ligne 139 : | Ligne 140 : | ||
* [[Susan Angelo]] (Susan Sprung) |
* [[Susan Angelo]] (Susan Sprung) |
||
* [[Laurence Leong]] (le technicien du FBI) |
* [[Laurence Leong]] (le technicien du FBI) |
||
| résumé = |
| résumé = L'autopsie et l'étude du squelette de Sweets permettent de retrouver son assassin, qui est mort également. Grâce à lui, les dernières pièces du puzzle de la conspiration se mettent en place. |
||
| commentaire = |
| commentaire = |
||
}} |
}} |
||
Ligne 148 : | Ligne 149 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Purging of the Pundit}} |
| titre original = {{Langue|en|The Purging of the Pundit}} |
||
| traduction titre = |
| traduction titre =La purge dans l'érudit |
||
| numéro = 193 (10-03) |
| numéro = 193 (10-03) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 159 : | Ligne 160 : | ||
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
⚫ | |||
| réalisateur = Tim Southam |
| réalisateur = Tim Southam |
||
⚫ | |||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|6.39|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/10/thursday-final-ratings-bones-the-vampire-diaries-adjusted-up-final-football-ratings/312862/|titre=Thursday final ratings: '''''Bones''''' and ''The Vampire Diaries'' adjusted up + Final football ratings|éditeur=TV by the Numbers|site=Zap2It.com|date=10 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|6.39|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/10/thursday-final-ratings-bones-the-vampire-diaries-adjusted-up-final-football-ratings/312862/|titre=Thursday final ratings: '''''Bones''''' and ''The Vampire Diaries'' adjusted up + Final football ratings|éditeur=TV by the Numbers|site=Zap2It.com|date=10 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 182 : | Ligne 183 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Geek in the Guck}} |
| titre original = {{Langue|en|The Geek in the Guck}} |
||
| traduction titre = |
| traduction titre =Le geek dans la boue |
||
| numéro = 194 (10-04) |
| numéro = 194 (10-04) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 193 : | Ligne 194 : | ||
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
⚫ | |||
| scénariste = Gene Hong |
| scénariste = Gene Hong |
||
⚫ | |||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|6.56|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/17/thursday-final-ratings-bones-reign-adjusted-down/316356/|titre=Thursday final ratings: '''''Bones''''' and ''How To Get Away with Murder'' adjusted up; ''Reign'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=17 octobre 2014|consulté le=20 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|6.56|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/10/17/thursday-final-ratings-bones-reign-adjusted-down/316356/|titre=Thursday final ratings: '''''Bones''''' and ''How To Get Away with Murder'' adjusted up; ''Reign'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=17 octobre 2014|consulté le=20 octobre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 272 : | Ligne 273 : | ||
* [[Ray Proscia]] (Andy Dolmar) |
* [[Ray Proscia]] (Andy Dolmar) |
||
* [[Phyllis Logan]] (Sandra Zins) |
* [[Phyllis Logan]] (Sandra Zins) |
||
* [[ |
* [[Leann Lei]] (Tammy Hyun) |
||
* [[Truong Quoc Ly]] (Sung Dae Park) |
* [[Truong Quoc Ly]] (Sung Dae Park) |
||
* [[Vera Miao]] (Jennifer Chen) |
* [[Vera Miao]] (Jennifer Chen) |
||
Ligne 285 : | Ligne 286 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Money Maker On the Merry-Go-Round}} |
| titre original = {{Langue|en|The Money Maker On the Merry-Go-Round}} |
||
| traduction titre = Le |
| traduction titre = Le faiseur d'argent sur le manège |
||
| numéro = 197 (10-07) |
| numéro = 197 (10-07) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 296 : | Ligne 297 : | ||
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
⚫ | |||
| réalisateur = Michael Lange |
| réalisateur = Michael Lange |
||
⚫ | |||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|5.5|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/11/14/thursday-final-ratings-bones-adjusted-up-mom-two-and-a-half-men-the-mccarthys-elementary-adjusted-down/327800/|titre=Thursday final ratings: ''Bones'' adjusted up; ''Mom, Two and a Half Men, The McCarthys'' and ''Elementary'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=14 novembre 2014}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|5.5|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/11/14/thursday-final-ratings-bones-adjusted-up-mom-two-and-a-half-men-the-mccarthys-elementary-adjusted-down/327800/|titre=Thursday final ratings: ''Bones'' adjusted up; ''Mom, Two and a Half Men, The McCarthys'' and ''Elementary'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=14 novembre 2014}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 315 : | Ligne 316 : | ||
}} |
}} |
||
=== Épisode 8 : ''Le Seigneur des mots'' === |
=== Épisode 8 : ''Le Seigneur des mots croisés'' === |
||
{{Saison de série télévisée/Épisode |
{{Saison de série télévisée/Épisode |
||
| article détaillé = |
| article détaillé = |
||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Puzzler in the Pit}} |
| titre original = {{Langue|en|The Puzzler in the Pit}} |
||
| traduction titre = |
| traduction titre =Le créateur de casse-têtes dans la fosse |
||
| numéro = 198 (10-08) |
| numéro = 198 (10-08) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 331 : | Ligne 332 : | ||
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
⚫ | |||
| réalisateur = Chad Lowe |
| réalisateur = Chad Lowe |
||
⚫ | |||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|5.26|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/11/21/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-adjusted-up-gracepoint-reign-parenthood-bad-judge-mom-two-and-a-half-men-the-biggest-loser-a-to-z-adjusted-down/330218/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' adjusted up; ''Gracepoint, Reign, Parenthood, Bad Judge, Mom, Two and a Half Men, The Biggest Loser'' and ''A to Z'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=21 novembre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|5.26|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2014/11/21/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-adjusted-up-gracepoint-reign-parenthood-bad-judge-mom-two-and-a-half-men-the-biggest-loser-a-to-z-adjusted-down/330218/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' adjusted up; ''Gracepoint, Reign, Parenthood, Bad Judge, Mom, Two and a Half Men, The Biggest Loser'' and ''A to Z'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=21 novembre 2014}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 390 : | Ligne 391 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The 200th in the 10th}} |
| titre original = {{Langue|en|The 200th in the 10th}} |
||
| traduction titre = Le |
| traduction titre = Le {{200e}} dans la {{10e}} |
||
| numéro = 200 (10-10) |
| numéro = 200 (10-10) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 473 : | Ligne 474 : | ||
* [[Peter Banifaz]] (Terrence) |
* [[Peter Banifaz]] (Terrence) |
||
* [[George Sharperson]] (Gary) |
* [[George Sharperson]] (Gary) |
||
| résumé = Une jeune professeur est retrouvée morte dans une |
| résumé = Une jeune professeur est retrouvée morte dans une librairie désaffectée. L'établissement dans lequel elle travaillait est réputé difficile, ce qui oriente vite l'enquête vers un des étudiants. Pendant ce temps, Brennan, sur l'idée de son éditrice, se crée un compte [[Twitter]] et recrute son interne pour faire office de ''{{Langue|en|community manager}}''. |
||
| commentaire = |
| commentaire = |
||
* À noter la présence d'une araignée recluse brune en début d'épisode, dont les morsures lui ont valu plusieurs articles<ref>{{Lien web|langue=fr|url=http://www.midilibre.fr/2015/07/08/gare-aux-morsures-de-la-recluse-brune,1187993.php|titre=Languedoc-Roussillon : gare aux morsures de la recluse brune, une petite araignée|site=www.midilibre.fr|date=8 juillet 2015}}.</ref> juste avant la diffusion initiale en France (en réalité ce n'est pas cette espèce<ref>{{Lien web|langue=fr|url= |
* À noter la présence d'une araignée recluse brune en début d'épisode, dont les morsures lui ont valu plusieurs articles<ref>{{Lien web|langue=fr|url=http://www.midilibre.fr/2015/07/08/gare-aux-morsures-de-la-recluse-brune,1187993.php|titre=Languedoc-Roussillon : gare aux morsures de la recluse brune, une petite araignée|site=www.midilibre.fr|date=8 juillet 2015}}.</ref> juste avant la diffusion initiale en France (en réalité ce n'est pas cette espèce<ref>{{Lien web|langue=fr|url=https://www.sciencesetavenir.fr/sante/20150716.OBS2685/desintox-l-araignee-qui-provoque-de-graves-necroses-n-est-pas-une-espece-exotique.html|titre=DESINTOX. L'araignée qui provoque de graves nécroses n'est pas une espèce exotique|site=www.sciencesetavenir.fr|date=16 juillet 2015}}.</ref>). |
||
}} |
}} |
||
Ligne 483 : | Ligne 484 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Baker in the Bits}} |
| titre original = {{Langue|en|The Baker in the Bits}} |
||
| traduction titre = |
| traduction titre =Le boulanger dans les morceaux |
||
| numéro = 203 (10-13) |
| numéro = 203 (10-13) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 492 : | Ligne 493 : | ||
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
* {{Belgique}} : sur [[RTL-TVI]] |
||
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
* {{Suisse}} : sur [[RTS Un]] --> |
||
⚫ | |||
| scénariste = Jonathan Collier |
| scénariste = Jonathan Collier |
||
⚫ | |||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|5.03|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2015/04/10/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-and-bones-adjusted-up-dateline-adjusted-down/387123/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' and '''''Bones''''' adjusted up; ''Dateline'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=10 avril 2015}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
* {{Audience|États-Unis|5.03|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2015/04/10/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-and-bones-adjusted-up-dateline-adjusted-down/387123/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' and '''''Bones''''' adjusted up; ''Dateline'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=10 avril 2015}}.</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
Ligne 571 : | Ligne 572 : | ||
* [[Ryan Stallings]] (Dealer) |
* [[Ryan Stallings]] (Dealer) |
||
* [[Vito D'Ambrosio]] (Jason Samuels) |
* [[Vito D'Ambrosio]] (Jason Samuels) |
||
* [[Todd Williams (acteur)|Todd Williams]] (Nate Crowe) |
|||
* [[Trevor Algatt]] (Jeff Dover) |
* [[Trevor Algatt]] (Jeff Dover) |
||
* [[Christoher Matthew Downs]] (Dustin West) |
* [[Christoher Matthew Downs]] (Dustin West) |
||
Ligne 585 : | Ligne 587 : | ||
| autre titre = |
| autre titre = |
||
| titre original = {{Langue|en|The Big Beef at the Royal Diner}} |
| titre original = {{Langue|en|The Big Beef at the Royal Diner}} |
||
| traduction titre = |
| traduction titre =Le gros bœuf au Royal Diner |
||
| numéro = 206 (10-16) |
| numéro = 206 (10-16) |
||
| code de production = |
| code de production = |
||
Ligne 597 : | Ligne 599 : | ||
| réalisateur = Alex Chapple |
| réalisateur = Alex Chapple |
||
| audience = |
| audience = |
||
* {{Audience|États-Unis|4.29|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Sara Bibel|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2015/05/01/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-american-crime-adjusted-down/397943/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' and '''''Bones''''' adjusted up; ''American Crime'' adjusted down|site=Zap2It.com|date= |
* {{Audience|États-Unis|4.29|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|auteur=Sara Bibel|url=http://tvbythenumbers.zap2it.com/2015/05/01/thursday-final-ratings-the-big-bang-theory-american-crime-adjusted-down/397943/|titre=Thursday final ratings: ''The Big Bang Theory'' and '''''Bones''''' adjusted up; ''American Crime'' adjusted down|site=Zap2It.com|date=01 mai 2015}}</ref> <small>(première diffusion)</small> |
||
* {{Audience|Canada|1.48|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|format=pdf|url=http://assets.numeris.ca/Downloads/April%2027%20-%20May%203,%202015%20(National).pdf|titre=Audience du {{16e}} épisode au Canada|site=Numeris.ca|consulté le=12 mai 2015}}.</ref> <small>(première diffusion + différé 7 jours)</small> |
* {{Audience|Canada|1.48|M}}<ref>{{Lien web|langue=en|format=pdf|url=http://assets.numeris.ca/Downloads/April%2027%20-%20May%203,%202015%20(National).pdf|titre=Audience du {{16e}} épisode au Canada|site=Numeris.ca|consulté le=12 mai 2015}}.</ref> <small>(première diffusion + différé 7 jours)</small> |
||
| invités = |
| invités = |
||
* [[Mike Starr]] (Frankie Cooper) |
* [[Mike Starr (acteur)|Mike Starr]] (Frankie Cooper) |
||
* [[Jimmy Smagula]] (Chili Reuben) |
* [[Jimmy Smagula]] (Chili Reuben) |
||
* [[Nicole Sullivan]] (Joanne DeMarco) |
* [[Nicole Sullivan]] (Joanne DeMarco) |
||
Ligne 606 : | Ligne 608 : | ||
* [[Rico E. Anderson]] (Sergent Kilgore) |
* [[Rico E. Anderson]] (Sergent Kilgore) |
||
* [[Kurt Fuller]] (Sid Lauren) |
* [[Kurt Fuller]] (Sid Lauren) |
||
* [[Brian Robinson]] (Glen Fisher) |
* [[Brian Robinson (acteur)|Brian Robinson]] (Glen Fisher) |
||
* [[Nikea Gamby-Turner]] (Kelly McMahon) |
* [[Nikea Gamby-Turner]] (Kelly McMahon) |
||
* [[Noel |
* [[Noel Gugliemi]] (Logan Manzes) |
||
* [[Kelly Schumann]] (Susan Bowles) |
* [[Kelly Schumann]] (Susan Bowles) |
||
| résumé = Un présentateur d'une émission de cuisine extrême est retrouvé mort, le corps rongé au dissolvant. L'affaire mène l'équipe du Jeffersonian vers leur restaurant préféré, mal présenté lors du tournage. Hodgins a vendu son invention de revêtement anti-casse, ce qui annonce l'arrivée d'une petite fortune. Camille s'inquiète de savoir Arastoo en Iran. Brennan commence à soupçonner Booth d'avoir succombé à nouveau au jeu. |
| résumé = Un présentateur d'une émission de cuisine extrême est retrouvé mort, le corps rongé au dissolvant. L'affaire mène l'équipe du Jeffersonian vers leur restaurant préféré, mal présenté lors du tournage. Hodgins a vendu son invention de revêtement anti-casse, ce qui annonce l'arrivée d'une petite fortune. Camille s'inquiète de savoir Arastoo en Iran. Brennan commence à soupçonner Booth d'avoir succombé à nouveau au jeu. |
||
| commentaire = |
| commentaire = |
||
* Lors de cet épisode, les 206 os du corps humain sont nommés lors de l'enquête, ce qui n'est certainement pas une coïncidence, car il s'agit du |
* Lors de cet épisode, les 206 os du corps humain sont nommés lors de l'enquête, ce qui n'est certainement pas une coïncidence, car il s'agit du {{206e|épisode}} de la série. |
||
}} |
}} |
||
Ligne 670 : | Ligne 672 : | ||
* [[Gabriel Salvador]] (Alex Rockwell) |
* [[Gabriel Salvador]] (Alex Rockwell) |
||
* [[Sam Sarpong]] (Thomas Saltz) |
* [[Sam Sarpong]] (Thomas Saltz) |
||
* [[Jason Gray- |
* [[Jason Gray-Stanford]] (Roger Flender) |
||
* [[Jessica Camacho]] (Lauren Slater) |
* [[Jessica Camacho]] (Lauren Slater) |
||
* [[Rob Murat]] (Pasteur Torrance Evans) |
* [[Rob Murat]] (Pasteur Torrance Evans) |
||
Ligne 701 : | Ligne 703 : | ||
* [[Houshang Touzie]] (Majid Namazi) |
* [[Houshang Touzie]] (Majid Namazi) |
||
* [[Hrach Titizian]] (l'officier Sanjar Zamani) |
* [[Hrach Titizian]] (l'officier Sanjar Zamani) |
||
* {{Lien|trad=George Georgiou| |
* {{Lien|langue=de|trad=George Georgiou (Schauspieler)|fr=George Georgiou (acteur)|texte=George Georgiou}} (Hooshmand) |
||
* [[Matthew Charles Burns]] (Jimmy Kosinski) |
* [[Matthew Charles Burns]] (Jimmy Kosinski) |
||
* [[David F. Davoodian]] (Omid Turan) |
* [[David F. Davoodian]] (Omid Turan) |
||
Ligne 767 : | Ligne 769 : | ||
* [[Courtney Hope]] (Elizabeth Collins) |
* [[Courtney Hope]] (Elizabeth Collins) |
||
* [[Amanda Kate Brooks]] (Nan Roselick) |
* [[Amanda Kate Brooks]] (Nan Roselick) |
||
* |
* Victor Alfieri (Danato) |
||
* [[Tony Mirrcandani]] (Ramish Patel) |
* [[Tony Mirrcandani]] (Ramish Patel) |
||
| résumé = Les os d'un motard reconverti dans le yoga sont retrouvés après un incendie de trois jours. Booth arrive à 30 jours d'abstinence de jeu et Brennan se sent prête à faire un geste vers lui |
| résumé = Les os d'un motard reconverti dans le yoga sont retrouvés après un incendie de trois jours. Booth arrive à 30 jours d'abstinence de jeu et Brennan se sent prête à faire un geste vers lui. |
||
Hodgins et Angela pensent de plus en plus à partir pour Paris. En parallèle, le vrai nom d'Angela est révélé, Pookie Noodlin Pearly Gates Gibbons. |
|||
| commentaire = |
| commentaire = |
||
}} |
|||
}}dans cet épisode, on apprend finalement le vrai nom d'angela. |
|||
=== Épisode 22 : ''Ce n'est qu'un au revoir'' === |
=== Épisode 22 : ''Ce n'est qu'un au revoir'' === |
||
Ligne 805 : | Ligne 808 : | ||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
||
{{Références|colonnes=2}} |
{{Références nombreuses|colonnes=2}} |
||
{{Palette|Bones}} |
{{Palette|Bones}} |
Dernière version du 11 mars 2024 à 18:31
Série | Bones |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | FOX |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 22 |
Chronologie
Cet article présente les vingt-deux épisodes[1] de la dixième saison de la série télévisée américaine Bones.
Synopsis[modifier | modifier le code]
Une experte en anthropologie, Temperance Brennan, et son équipe à l'institut Jefferson (une allusion au Smithsonian Institution) est appelée à travailler en collaboration avec le FBI dans le cadre d'enquêtes criminelles, lorsque les méthodes classiques d'identification des corps ont échoué. Temperance travaille à partir des squelettes (d'où son surnom éponyme de la série : Bones, qui signifie « ossements », en anglais). Celle-ci est épaulée par un agent du FBI, Seeley Booth, avec lequel elle entretient des rapports tantôt conflictuels, tantôt complices voire plus. Aujourd'hui, mariés, ils ont un enfant. Elle s'appuie également sur son équipe de scientifiques : Angela Monténégro, la meilleure amie de Brennan, qui a inventé un logiciel pour reconstituer une scène de crime en images tridimensionnelles, le Dr Jack Hodgins, entomologiste et expert en spores et en chimie, le Dr Camille Saroyan, expert légiste, mais surtout la supérieure hiérarchique de Brennan et aussi de plusieurs assistants. Il y a également le Dr Lance Sweets, jeune psychologue qui collabore avec Booth sur les techniques d'interrogatoire et de profilage.
Distribution[modifier | modifier le code]
Acteurs principaux[modifier | modifier le code]
- Emily Deschanel (VF : Louise Lemoine Torrès) : Dr. Temperance « Bones » Brennan
- David Boreanaz (VF : Patrick Borg) : agent spécial Seeley Joseph Booth
- Michaela Conlin (VF : Chantal Baroin) : Angela Montenegro
- T. J. Thyne (VF : Thierry Kazazian) : Dr. Jack Hodgins
- Tamara Taylor (VF : Annie Milon) : Dr. Camille Saroyan
- John Francis Daley (VF : Damien Ferrette) : Dr. Lance Sweets (1 épisode)
- John Boyd (VF : Yoann Sover) : agent du FBI James Aubrey
Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]
- Sunnie Pelant : Christine Booth (11 épisodes)
- Patricia Belcher (VF : Julie Carli) : Caroline Julian (5 épisodes)
- Sterling Macer Jr : Victor Stark, le directeur adjoint (2 épisodes).
- Ryan O'Neal (VF : Hervé Jolly) : Max Keenan (2 épisodes)
- Sam Anderson : Hugo Sanderson (2 épisodes)
- Andrew Leeds (VF : Mathias Casartelli) : Christopher Pelant (2 épisodes)
Les assistants du Dr Brennan[modifier | modifier le code]
- Carla Gallo (VF : Laura Préjean) : Daisy Wick (5 épisodes)
- Eugene Byrd (VF : Pascal Nowak) : Dr Clark Edison (4 épisodes)
- Michael Terry (VF : Nicolas Beaucaire) : Wendell Bray (4 épisodes)
- Ignacio Serricchio (VF : Gilles Morvan) : Rodolfo Fuentes, nouvel interne (4 épisodes)
- Laura Spencer (VF : Lydia Cherton) : Jessica Warren, nouvelle interne (4 épisodes)
- Pej Vahdat (VF : Jérémy Prevost) : Arastoo Vaziri (4 épisodes)
- Brian Klugman (VF : Stéphane Ronchewski) : Dr Oliver Wells, nouvel interne (1 épisode)
Invités[modifier | modifier le code]
- Rance Howard : Jerold Norsky (épisodes 1 et 2)
- Phyllis Logan : Sandra Zins (épisode 6)
- Cyndi Lauper (VF : Isabelle Ganz) : Avalon Harmonia (épisode 11)
- Amy Davidson : Leona Saunders (épisode 5)
- John Billingsley : Edward Harkness (épisode 5)
- Sean Gunn : Howard Fitch (épisode 5)
- François Chau : Victor Lee (épisode 6)
- Gil Bellows : Mason Barnes (épisode 7)
- Sam Lloyd : Donald McKeon (épisode 8)
- Nathaniel Buzolic : Hunter Ellis (épisode 12)
- Jason Gray-Stanford : Roger Flender (épisode 13)
- Carlos Alazraqui : Sammy Tucker (épisode 14)
- Arden Myrin : Lori Tucker (épisode 14)
- Nicole Sullivan : Joanne DeMarco (épisode 16)
- Kurt Fuller : Sid Lauren (épisode 16)
- China Anne McClain : Kathryn Walling (épisode 17)
- Alysia Reiner : Amelia Minchin (épisode 17)
Production[modifier | modifier le code]
Développement[modifier | modifier le code]
En janvier 2014, le président de la Fox, Kevin Reilly, a annoncé que la série devrait connaitre certainement une dixième et ultime saison mais sans le créateur de la série, Hart Hanson[2]. Le , la chaîne a officiellement renouvelé la série pour une dixième saison pouvant être la dernière[3].
Casting[modifier | modifier le code]
En juillet 2014, John Boyd a obtenu un rôle récurrent lors de cette saison[4].
En septembre 2014, Phyllis Logan a obtenu un rôle d'invité lors de cette saison[5].
En octobre 2014, Mindy Cohn a obtenu un rôle d'invité le temps d'un épisode lors de cette saison[6].
En novembre 2014, Cyndi Lauper est annoncée pour reprendre son rôle d'Avalon Harmonia le temps d'un épisode[7].
Liste des épisodes[modifier | modifier le code]
Épisode 1 : La Conspiration, deuxième partie[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX[8] / Global
- France :
- sur M6[9]
- sur Antenne Réunion[10]
- J. D. Cullum (Glenn Durant)
- David Fabrizio (Kevin Brady)
- Daniel Lee Robertson III (Kenny)
- Rance Howard (Jerold Norsky)
Épisode 2 : La Conspiration, troisième partie[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur M6[9]
- sur Antenne Réunion[10]
Histoire : Michael Peterson
- John Boyd (James Aubrey)
- J. D. Cullum (Glenn Durant)
- Rance Howard (Jerold Norsky)
- Shelley Robertson (Linda Dugan)
- Susan Angelo (Susan Sprung)
- Laurence Leong (le technicien du FBI)
Épisode 3 : Deux nuances de Booth[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- Jonah Wharton (Williams Byers)
- Kate Hampton (Miriam Whitehouse)
- Erinn Westbrook (Brenda)
- Amanda Ratzlaff (Shawna)
- Gary Basaraba (Bob Gordon)
- William B. Vought (Alan Spaziano)
- Mouzam Makkar (Selena Skarsgard)
Épisode 4 : Game over[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 6,56 millions de téléspectateurs[20] (première diffusion)
- Canada : 1,84 million de téléspectateurs[21] (première diffusion + différé 7 jours)
- France : 3,07 millions de téléspectateurs[réf. nécessaire] (première diffusion)
- Erik Stocklin (Noah Gummersall)
- Alexandra Metz (Anne Schamberg)
- Chad Michael Collins (Travis Leete)
- Denyse Tontz (Chloe Blanchard / Alice Kelly)
- Many McMillian (Jen Park)
- Trevir Gore (Darren)
- Kdaen Hetherington (Jimmy)
- Sunnie Pelant (Christine)
Épisode 5 : Retour de flamme[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- Amy Davidson (Dr Leona Saunders)
- John Billingsley (Dr Edward Harkness)
- Nora Dunn (Tess Brown)
- Sean Gunn (Dr Howard Fitch)
- Gabriel Tigerman (Aldus Carter)
- Keston John (Malik Farris)
Épisode 6 : Par-delà la mort et l’enfer[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 5,64 millions de téléspectateurs[25] (première diffusion)
- Canada : 1,86 million de téléspectateurs[26] (première diffusion + différé 7 jours)
- France : 3,09 millions de téléspectateurs[réf. nécessaire] (première diffusion)
- Danny Woodburn (Alex Radziwill)
- Francois Chau (Victor Lee)
- Ray Proscia (Andy Dolmar)
- Phyllis Logan (Sandra Zins)
- Leann Lei (Tammy Hyun)
- Truong Quoc Ly (Sung Dae Park)
- Vera Miao (Jennifer Chen)
- Brian Poth (Jeremy Walford)
Épisode 7 : Traders[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 5,5 millions de téléspectateurs[27] (première diffusion)
- Canada : 1,76 million de téléspectateurs[28] (première diffusion + différé 7 jours)
- Charlene Amoia (Annie Wachlin)
- Gil Bellows (Mason Barnes)
- Lisa Datz (McKenzie Solloway)
- Adam Bartley (Derek Kaplan)
- LaMonica Garrett (Blair Ellis)
- Drew Wicks (Wayne)
- August Maturo (Scotty)
- Jamison Haase (Dale)
- Megan Davis (Barely Dressed Stripper)
Épisode 8 : Le Seigneur des mots croisés[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 5,26 millions de téléspectateurs[29] (première diffusion)
- Canada : 1,65 million de téléspectateurs[30] (première diffusion + différé 7 jours)
- Mindy Cohn (Valentina)
- Debbon Ayer (Emilia Brooks)
- Alison Haislip (Alexis Sherman)
- Sean Marquette (Emory Stewart)
- Sam Lloyd (Donald McKeon)
- Jack Topalian (Richie Williams)
- Tracey Costello (le docteur)
- Terryn Westbrook (l'infirmière)
Épisode 9 : Manipulation[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 5,7 millions de téléspectateurs[31] (première diffusion)
- Canada : 1,79 million de téléspectateurs[32] (première diffusion + différé 7 jours)
- Shalita Grant (Andie Roberts)
- Shanna Collins (Tabitha Coleman)
- Chastity Lynn Dotson (Victoria Andrews)
- Reva Rose (Barbara Huntley)
- David L. King (le professeurr Randall Fairbanks)
- Miriam Flynn (Fancie Von Mertens)
- Mary Gillis (Ruth Wernick)
- Grant Harvey (Alex Heck)
- Braden Fitzgerald (Henry)
- Dallas James Liu (Riley)
Épisode 10 : La femme qui en savait trop[modifier | modifier le code]
- États-Unis / Canada : sur FOX / Global
- France :
- sur Antenne Réunion[10]
- sur M6[9]
- États-Unis : 5,49 millions de téléspectateurs[33] (première diffusion)
- Canada : 1,72 million de téléspectateurs[34] (première diffusion + différé 7 jours)
- Mather Zickel (Aldo Clemens)
- Michael Badalucco (Scott Starret / pilote)
- Billy Gibbons (lui-même / Sarge)
- Giuseppe Scoleri (PeeWee)
- Cet épisode est le 200e de la série.
Épisode 11 : Esprit es-tu là ?[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 5,84 millions de téléspectateurs[36] (première diffusion)
- Canada : 1,61 million de téléspectateurs[37] (première diffusion + différé 7 jours)
- Cyndi Lauper (Avalon Harmonia)
- Gabrielle Dennis (Alana Jackson)
- Frankie Ingrassia (Hilary Featherson)
- Steven Williams (Pastor Desmond Simmons)
- Alexander MacNicoll (Alex Dunaway)
- Gregory Zarian (Anthony Taylor)
Épisode 12 : L'Égalité des chances[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,74 millions de téléspectateurs[38] (première diffusion)
- Canada : 1,54 million de téléspectateurs[39] (première diffusion + différé 7 jours)
- Allius Barnes (Marcellus Miller)
- Allen Maldonado (Keith Miller)
- Brendan Robinson (Shane Gentry)
- Nathaniel Buzolic (Hunter Ellis)
- Josh Latzer (Paul Garnett / Steven Grady)
- Peter Banifaz (Terrence)
- George Sharperson (Gary)
Épisode 13 : Le Crime dans la peau[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 5,03 millions de téléspectateurs[42] (première diffusion)
- Canada : 1,47 million de téléspectateurs[43] (première diffusion + différé 7 jours)
- Chelsea Royce Tavares (Sabrina Clevenger)
- Cory Tucker (Jason Pemberton)
- Jay Brian Winnick (Arnie)
- Gabriel Salvador (Alex Rockwell)
- Sam Sarpong (Thomas Saltz)
- Jason Gray-Stanford (Roger Flender)
- Eric Phillips (Desmond Holstein)
- Christopher Carrington (Mark Morgan)
- Mario Perez (Connor Freeman)
Épisode 14 : Le Dernier Parcours[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,88 millions de téléspectateurs[44] (première diffusion)
- Canada : 1,48 million de téléspectateurs[45] (première diffusion + différé 7 jours)
- Carlos Alazraqui (Sammy Tucker)
- Arden Myrin (Lori Tucker)
- Shalita Grant (Andie Roberts)
- Chris Marrs (Jake Carter)
- Eric Allan Kramer (Eric Simms)
- Alexandra Nicole Frnka (Darla Simms)
- Gary Ballard (Hollis Pepall)
- Drew B. Waters (Winston Scruggs)
Épisode 15 : Cercle infernal[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,65 millions de téléspectateurs[46] (première diffusion)
- Canada : 1,52 million de téléspectateurs[47] (première diffusion + différé 7 jours)
- Seth Peterson (Matt Elliott)
- Jeremy Ratchford (ATM)
- Janelle Giumarra (Gold Digger)
- Adam Tsekhman (Mustache / Johnny)
- Todd Elliott Williams (Mid-Life / Nate)
- Zachary Laurent Schor (Beanie Guy)
- Ryan Stallings (Dealer)
- Vito D'Ambrosio (Jason Samuels)
- Todd Williams (Nate Crowe)
- Trevor Algatt (Jeff Dover)
- Christoher Matthew Downs (Dustin West)
- Victoria Garcia Kelleher (Jayne Barry)
- Joseph Ahmadyar (Mike)
- David Hemphill (Willie)
Épisode 16 : Chili sin carne[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,29 millions de téléspectateurs[48] (première diffusion)
- Canada : 1,48 million de téléspectateurs[49] (première diffusion + différé 7 jours)
- Mike Starr (Frankie Cooper)
- Jimmy Smagula (Chili Reuben)
- Nicole Sullivan (Joanne DeMarco)
- Adam Shapiro (Kenneth Morton)
- Rico E. Anderson (Sergent Kilgore)
- Kurt Fuller (Sid Lauren)
- Brian Robinson (Glen Fisher)
- Nikea Gamby-Turner (Kelly McMahon)
- Noel Gugliemi (Logan Manzes)
- Kelly Schumann (Susan Bowles)
- Lors de cet épisode, les 206 os du corps humain sont nommés lors de l'enquête, ce qui n'est certainement pas une coïncidence, car il s'agit du 206e épisode de la série.
Épisode 17 : Trop jeune pour mourir[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,49 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
- Canada : 1,17 million de téléspectateurs[51] (première diffusion + différé 7 jours)
- Alysia Reiner (Amelia Minchin)
- Adam Zastrow (Tyler O'Brian)
- Jordan James Smith (Jake Ryan)
- Brielle Barbusca (Arianna Donas)
- McKaley Miller (Cayla Seligman)
- China Anne McClain (Kathryn Walling)
- Jenny Cooper (Kim Delson)
- David Monahan (Kurt Delson)
Épisode 18 : 48 heures chrono[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,49 millions de téléspectateurs[50] (première diffusion)
- Linda Lavin (le juge Michael)
- Gabriel Salvador (Alex Rockwell)
- Sam Sarpong (Thomas Saltz)
- Jason Gray-Stanford (Roger Flender)
- Jessica Camacho (Lauren Slater)
- Rob Murat (Pasteur Torrance Evans)
- Christian Telesmar (agent Keene)
- Cet épisode fait suite à l'épisode 13 de cette saison.
Épisode 19 : Un thé à Téhéran[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 4,71 millions de téléspectateurs[52] (première diffusion)
- Canada : 1,43 million de téléspectateurs[53] (première diffusion + différé 7 jours)
- Houshang Touzie (Majid Namazi)
- Hrach Titizian (l'officier Sanjar Zamani)
- George Georgiou (de) (Hooshmand)
- Matthew Charles Burns (Jimmy Kosinski)
- David F. Davoodian (Omid Turan)
- Mershad Torabi (Yasser Kashani)
- Marina Shtelen (Oksana Kozlov)
- Amir Talai (Hamid Vaziri)
Épisode 20 : La Collectionneuse[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 5,42 millions de téléspectateurs[54] (première diffusion)
- Canada : 1,58 million de téléspectateurs[55] (première diffusion + différé 7 jours)
- Taylor Spreitler (Courtney Hodsoll)
- Alex Skuby (Gavin Chadwick)
- Caroline Juliette Jeffers (Cheryl McMichael)
- Mahryah Shain (Scott Simon)
- Michael Cram (Ted Thompson)
- Wendy Worthington (la serveuse)
- Jason Galloway (Frère Tepper)
- Rick Overton (le prêtre)
Épisode 21 : Par bonté d'âme[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 5,21 millions de téléspectateurs[56] (première diffusion)
- Canada : 1,5 million de téléspectateurs[57] (première diffusion + différé 7 jours)
- Alex Skuby (Gavin Chadwick)
- Frank Myers (Dale Brock)
- Courtney Hope (Elizabeth Collins)
- Amanda Kate Brooks (Nan Roselick)
- Victor Alfieri (Danato)
- Tony Mirrcandani (Ramish Patel)
Les os d'un motard reconverti dans le yoga sont retrouvés après un incendie de trois jours. Booth arrive à 30 jours d'abstinence de jeu et Brennan se sent prête à faire un geste vers lui.
Hodgins et Angela pensent de plus en plus à partir pour Paris. En parallèle, le vrai nom d'Angela est révélé, Pookie Noodlin Pearly Gates Gibbons.Épisode 22 : Ce n'est qu'un au revoir[modifier | modifier le code]
Réalisation
- États-Unis : 5,11 millions de téléspectateurs[58] (première diffusion)
- Canada : 1,62 million de téléspectateurs[59] (première diffusion + différé 7 jours)
- Andrew Leeds (Christopher Pelant)
- Lindsey Kraft (Leelah Strawn)
- Derek Mio (Owen Ellickson)
- Jaimyon Parker (Duncan Klee)
- Tug Coker (Kevin Dunlop)
- Blaine Holtkamp (Jeffersonian Tech)
Notes et références[modifier | modifier le code]
- (en) « Listings titles and dates US », sur The Futon Critic.com, (consulté le ).
- « Bones devrait revenir pour une ultime saison 10 » sur Audiencesusa.com, consulté le 27 janvier 2014
- « FOX reconduit Bones pour une saison 10 et déplace la série au lundi dès le 10 mars 2014 » sur Audiencesusa.com, consulté le 29 janvier 2014
- (en) Michael Ausiello, « Bones recruits 24 alum as Booth's FBI protégé in season 10 », sur TVLine.com, (consulté le )
- (en) Michael Ausiello, « Downton Abbey's Mrs. Hughes hits the jackpot, lands rich Bones gig », sur TVLine.com, (consulté le )
- (en) Michael Ausiello, « Bones baby scoop: Facts of Life vet to deliver sweets and daisy's Son », sur TVLine.com,
- (en) Michael Ausiello, « Bones season 10 twist: Sweets makes contact wth (Spoiler)! », sur TVLine.com,
- (en) Matt Webb Mitovich, « Fox's fall premiere plan includes Family Guy/Simpsons crossover, 3-Part Utopia launch, late Mulaney start and more », sur TVLine.com,
- « Titres FR et dates de diffusion sur M6 », sur M6.fr, (consulté le ).
- « Titres et dates de diffusion à La Réunion », sur Antennereunion.fr, .
- (en) « Thursday final ratings: Grey's Anatomy, Scandal and How to Get Away with Murder adjusted up + Final football numbers », sur Zap2It.com, TV by the Numbers,
- (en) « Audience du 1er épisode au Canada » [PDF], sur Assets.numeris.ca, Numeris (consulté le )
- « Bones : quelle audience pour la mort de Sweets et la saison 10 ? », sur Toutelatele.com, .
- (en) « Thursday final ratings: Grey's Anatomy, Scandal and How To Get Away with Murder adjusted up and final football numbers », sur Zap2It.com, TV by the Numbers,
- (en) « Audience du 2e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- « Bones : la révélation de la conspiration attire les inconditionnels sur M6 », sur Toutelatele.com, .
- (en) « Thursday final ratings: Bones and The Vampire Diaries adjusted up + Final football ratings », sur Zap2It.com, TV by the Numbers,
- (en) « Audience du 3e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- « Bones (saison 10) : Game over pour Booth et Brennan ? », sur Toutelatele.com, .
- (en) « Thursday final ratings: Bones and How To Get Away with Murder adjusted up; Reign adjusted down », sur Zap2It.com, (consulté le )
- (en) « Audience du 4e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- (en) « Thursday final ratings: The Vampire Diaries and Scandal adjusted up; Mom, Two and a Half Men, The McCarthys and Elementary adjusted down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 5e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- « Bones (M6) : la saison 10 profite de l'échec de MasterChef », sur Toutelatele.com, .
- (en) « Thursday final ratings: The Vampire Diaries and Big Bang Theory adjusted up; Mom, The McCarthys, Two and a Half Men, Bad Judge, A to Z, Elementary, Parenthood and The Biggest Loser adjusted down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 6e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- (en) « Thursday final ratings: Bones adjusted up; Mom, Two and a Half Men, The McCarthys and Elementary adjusted down », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 7e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) « Thursday final ratings: The Big Bang Theory adjusted up; Gracepoint, Reign, Parenthood, Bad Judge, Mom, Two and a Half Men, The Biggest Loser and A to Z adjusted down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 8e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- (en) « Thursday final ratings: Peter Pan Live! adjusted up; Mom, Two and a Half Men, Reign, The McCarthys and Elementary adjusted down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 9e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le )
- (en) « Thursday final ratings: The Vampire Diaries adjusted up; The Big Bang Theory, Mom, Two and a Half Men, The McCarthys & Elementary adjusted down », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 10e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) « FOX announces additional winter premiere dates, including Glee's final 13 episodes season », sur TheFutonCritic.com, .
- (en) « Thursday final ratings: American Crime adjusted up + Final Basketball ratings », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 11e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) « Thursday final ratings: The Big Bang Theory and Grey's Anatomy adjusted up », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 12e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- « Languedoc-Roussillon : gare aux morsures de la recluse brune, une petite araignée », sur www.midilibre.fr, .
- « DESINTOX. L'araignée qui provoque de graves nécroses n'est pas une espèce exotique », sur www.sciencesetavenir.fr, .
- (en) « Thursday final ratings: The Big Bang Theory and Bones adjusted up; Dateline adjusted down », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 13e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Sara Bibel, « Thursday final ratings: The Big Bang Theory and Backstrom adjusted up; The Odd Couple and Reign adjusted down », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 14e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Amanda Kondolojy, « Thursday final ratings: The Big Bang Theory and The Blacklist adjusted up », sur Zap2It.com, .
- (en) « Audience du 15e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Sara Bibel, « Thursday final ratings: The Big Bang Theory and Bones adjusted up; American Crime adjusted down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 16e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Amanda Kondolojy, « Thursday final ratings: The Big Bang Theory Adjusted Up; Grey's Anatomy Adjusted Down », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 17e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Sara Bibel, « Thursday final ratings: The Blacklist adjusted up; Reign Adjusted Down; No Adjustment to Scandal », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 19e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Sara Bibel, « Thursday final ratings: Aquarius Adjusted Up », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 20e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Amanda Kondolojy, « Thursday final ratings: Final Ratings for NBA Finals Game 1, Hannibal & Wayward Pines », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 21e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).
- (en) Sara Bibel, « Thursday final ratings: Bones Adjusted Up & Final Basketball Numbers », sur Zap2It.com,
- (en) « Audience du 22e épisode au Canada » [PDF], sur Numeris.ca (consulté le ).