Discussion:Vanilla Sky

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
La version imprimable n’est plus prise en charge et peut comporter des erreurs de génération. Veuillez mettre à jour les signets de votre navigateur et utiliser à la place la fonction d’impression par défaut de celui-ci.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bande originale

Bonjour à tous, dans les musiques du film, il me semble que la chanson "One Of Us" a été oubliée... On l'entend quand Tom Cruise est sur le brancard, qu'il a été drogué pour son opération faciale. Il la chante et la vrai chanson suit juste après...

Caméo

Une IP dynamique (que je ne peux donc pas notifier) tient à faire disparaître le terme « caméo », d'abord en le remplaçant par « camée » puis « apparition ». Le terme « caméo » me semble largement lexicalisé en français (la preuve avec l'apparition d'un accent sur le « e »), tandis que « camée » n'a pas ce sens, ou très marginalement, et « apparition » n'est pas aussi spécifique que « caméo ». Je ne vois aucune raison de retirer « caméo » et demande à l'IP d'apporter des sources attestant que ce terme est impropre en français. Merci. — Hr. Satz 18 août 2020 à 20:00 (CEST)[répondre]