Discussion:Ada & Zangemann

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 5 mars 2024 à 22:10 et modifiée en dernier par FramaKa (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Création de l'article

Création d'un article sur le livre Ada & Zangemann, œuvre de fiction répondant aux critères généraux de notoriété car bénéficiant de plusieurs sources secondaires : France Culture, Ouest France, Le Monde, L'Humanité, Next, ZDnet. Il présente de plus l'originalité d'avoir été traduit par une centaines d'élèves dans le cadre d'un projet scolaire et d’être, selon ces sources, le premier livre jeunesse à parler ainsi des logiciels libres et des enjeux du numérique. FramaKa (discuter) 24 décembre 2023 à 01:13 (CET)[répondre]

Ajout de Admissibilité à vérifier

Il est selon moi non justifié d'apposer le bandeau d'admissibilité avec le motif suivant : y-a-t-il une notoriété pérenne au delà de la campagne de promotion du livre à l’occasion de son édition en français ? où sont les sources secondaires centrées indépendantes et espacées d’au moins deux ans ? Ce n'est pas une "campagne de promotion", c'est un livre originale et qui a été mentionnée (et saluée) comme telle dans plusieurs sources et médias. Attendons +2 ans pour voir alors si d'autres sources évoquent l'ouvrage. Je retire le bandeau. FramaKa (discuter) 5 mars 2024 à 14:40 (CET)[répondre]

Pour l’instant, ça ne ressemble qu’à une notoriété éphémère. La notoriété pérenne doit en principe précéder la création de l’article. La première édition ayant été publiée en 2021, il n’est pas impossible que des sources secondaires centrées antérieures existent. Je remet donc le bandeau en l’attente que quelqu’un trouve de telles sources, et nous verrons ce qu’il en est d’ici 6 mois à 1 ans.
Je vous prie de ne pas le retirer à nouveau sans apporter de preuves de la pérennité de la notoriété. — Metamorforme42 (discuter) 5 mars 2024 à 16:21 (CET)[répondre]
  • Pourquoi le film Amours à la finlandaise ne recoit-il pas lui aussi un bandeau de notoriété ephémère ? Votre même argument de notoriété éphémère s'applique, non? Ou cet autre film Le Club des miracles. Etc.
  • La spécificité de la traduction pour ce livre, collaborative et pédagogique, donne le caractère de notoriété pérenne. De l'avis des observateurs comme reporté par les notes de l'article.
  • Je connais mal les règles mais Wikipédia:Critères d'admissibilité des articles#Critères généraux de notoriété mentionne "Le sujet doit : avoir été l'objet principal d'un ouvrage publié à compte d'éditeur ou d'au moins deux articles ou émissions espacés d'au moins deux ans d'une longueur suffisante dans des médias d'envergure nationale ou internationale".
  • Il y a bien 2 articles, l'un dans Ouest France et l'autre dans L'Humanité, sans parler de l'émission sur France Culture ou du blog Binaire du journal Le Monde. Pour ce que vaut mon avis, l'examen de ces sources secondaires montrent que c'est plus que les 5 minutes warholiennes et que le livre laissera une marque, tant par le sujet expliqué aux enfants que par le procédé de traduction.
  • La notion de notoriété pérenne est bien évidemment importante pour une encyclopédie de qualité, comme expliqué par Wikipédia:Notoriété. Cependant, pourquoi appliquer une telle stringence pour ce livre quand rien ne garantit que Dune, deuxième partie est bien d'une notoriété pérenne ? Ou tout un tas d'autres entrées récentes. Ce sont des jugements de valeurs. J'entends bien le problème de la maintenabilité et le nettoyage des pages "éphémères" mais pourquoi accorder le bénéfice du doute à certaines pages et pas à d'autres ?
193.48.40.241 (discuter) 5 mars 2024 à 18:56 (CET)[répondre]
Je plussoie ces arguments, cette bannière n'est pas justifiée. Il serait temps que wikipedia - encyclopédie « libre » accepte avec plus de bienveillance le logiciel et les documents tout aussi « libres ». Professeur Méphisto (discuter) 5 mars 2024 à 19:14 (CET)[répondre]
Je complète pour les films avec Wikipédia:Notoriété de l'audiovisuel.
"il est simplement nécessaire de respecter l'exigence des deux sources secondaires centrées, sans forcément avoir une notoriété démontrée sur deux ans"
Cela ne change pas le fond de la question. :-) 193.48.40.241 (discuter) 5 mars 2024 à 20:03 (CET)[répondre]
Je me réponds à moi-même, sur Wikipédia:Critères d'admissibilité des articles#Critères généraux de notoriété
[...] ou d'au moins deux articles ou émissions espacés d'au moins deux ans [...]
L'accord du mot "espacés" est important. :-)
Donc toutes les entrées sur des livres de moins de 2 ans doivent donc avoir le bandeau {{Admissibilité}}. La géométrie variable pour l'application d'un tel bandeau est discutable. 193.48.40.241 (discuter) 5 mars 2024 à 20:10 (CET)[répondre]
Bonjour,
pas forcément dans l’ordre :
  • Pour les 2 articles sur des films, il est possible que cet argument s’applique également: je n’ai tout simplement jamais examiné l’admissibilité de ces 2 articles au regard des WP:CAA.
  • Pour Dune partie 2, encore une fois je n’ai pas examiné l’admissibilité de l’article, mais il me semble qu’il y a d’une part une abondance de sources à un niveau international, et que la notoriété de la série est telle que l’on peut présumer de la pérennité.
  • Concernant Wikipédia:Notoriété de l'audiovisuel, notez bien qu’il ne s’agit qu’un essai, et qu’il ne reflète pas nécessairement l’avis de toute la communauté (et en particulier pour les exceptions aux critères généraux, qui sont régulièrement critiquées).
  • Dans les critères généraux, ce qui est ici important c’est en effet ce passage : espacés d'au moins deux ans. Par pérennité de la notoriété, j’entends « Couverture significative et durable » au sens des WP:CGN. Seules l’existence de sources secondaires centrées étalées dans le temps nous permet de l’établir.
  • Je me restreint aux articles dont je connais à peu près le sujet (soit parce que le sujet m’intéresse, soit parce que j’ai lu l’article, soit parce que j’ai fait des recherches préalables). Il n’est pas possible de systématiser le bandeau à tous les livres de moins de deux ans sans surcharger la communauté en débats (et donc se faire vivement critiquer), quant bien même ils ne sont en grande majorité pas admissibles. Mais un ménage finira par être effectué un jour ou un autre…
  • Comme l’étude de l’admissibilité et la recherche de sources est une étape préalable à la contribution à un article, il est tout naturel que je la vérifie avant toute tentative d’amélioration. Et comme mes recherches ne sont pas probantes, je place un bandeau pour le signaler. L’article en aurait bien besoin pourtant vu comment il est franco-centré et a un ton non encyclopédique (utilisation de « nous », utilisation de citations à outrance, certains titres de section dignes de plaquettes de pub, passages étayés par des sources primaires non centrées sur ce livre, galerie dont l’intérêt encyclopédique n’est pas clair, etc.). Mais vous comprendrez, je l’espère, que je ne veux pas passer mon temps à améliorer des articles non admissibles, même si le sujet est intéressant.
Metamorforme42 (discuter) 5 mars 2024 à 20:41 (CET)[répondre]
Je comprends l'exigence et la différence notoriété pérenne vs éphémère. Mais c'est une chose de créer un article récent pour un livre qui n'a aucune source (ex. Rossignol (roman)) c'en est une autre lorsque de nombreuses sources en parlent. Et alors ça me semble plus pertinent de revenir +2 ans plus tard et d'y mettre alors le bandeau en constatant que de nouvelles sources ne sont pas venues s'ajouter.
J'ai pu trouver ces 3 sources en allemand lors de la parution de la version original : sur Golem (nov 2021), Linux Magazin (déc 2021) et Netzpolitik (avril 2022) mais je ne vois pas trop ce que cela apporterait dans l'article en français (vous me conseillez de les citer ?).
Il faut bien comprendre que la sortie de la traduction française a eu plus d'écho que celle de la version originale (ou une autre traduction). Pour plusieurs raisons : traduction collaborative par une centaine d'élèves au cours d'un projet pédagogique, partenariat du ministère l'Education nationale avec l'éditeur dans le cadre du soutien ministérielle aux projets libres, distribution du livre par Gabriel Attal à des députés, couverture médias, etc. FramaKa (discuter) 5 mars 2024 à 21:10 (CET)[répondre]