« Discussion utilisateur:Jesmar » : différence entre les versions

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Jesmar (discuter | contributions)
→‎Logos : merci
Ligne 377 : Ligne 377 :
:* vous savez créer un logo au format SVG : on crée le logo au format SVG ([[Aide:SVG]]), on le transfère avec [[Aide:Importer un logo]] et uniquement sur Wikipédia (car copyright)
:* vous savez créer un logo au format SVG : on crée le logo au format SVG ([[Aide:SVG]]), on le transfère avec [[Aide:Importer un logo]] et uniquement sur Wikipédia (car copyright)
:Et voila {{=)}} --[[Utilisateur:Jesmar|Jesmar]] ([[Discussion utilisateur:Jesmar|d]]) 28 octobre 2010 à 16:11 (CEST)
:Et voila {{=)}} --[[Utilisateur:Jesmar|Jesmar]] ([[Discussion utilisateur:Jesmar|d]]) 28 octobre 2010 à 16:11 (CEST)
::Je vous remercie. L. (créateur de l'article) 28 octobre 2010 à 16:26 (CEST)

Version du 28 octobre 2010 à 16:26

Résumé de He Is My Master

Bonjour et bienvenue sur Wikipédia !

En relisant ton article sur He Is My Master, j'ai constaté que le synopsis était un copié-collé du site AnimeKa, qui indique clairement que son contenu est sous copyright. Or, la réutilisation de contenus non libres sur Wikipédia est interdite à moins d'avoir obtenu l'autorisation explicite de l'auteur original. Les détails sont indiqués dans Wikipédia:Copyright.

Si tu n'as pas cette autorisation, merci d'effacer ce synopsis au plus vite (ou de me contacter afin que je l'efface).

N'hésite pas à me contacter si tu as des questions sur ce sujet ou sur Wikipédia.

--Milena 14 avril 2007 à 12:21 (CEST)[répondre]

N'ayant pas de réponse, j'ai effacé le résumé. Merci de ne plus utiliser de textes sous copyright. --Milena 19 avril 2007 à 10:12 (CEST)[répondre]

Article : Jeu Anglais

Bonjour, l'article n'étant pas sourcé, j'ai apposé le bandeau sur la page. Merci de donner les sources, sinon l'article ne pourra pas être conservé, cordialement — Philippe Lalanne (d) 6 décembre 2007 à 17:57 (CET)[répondre]

Article : Assassin (jeu)

Bonjour, l'article n'étant pas sourcé, j'ai également apposé le bandeau sur la page. Merci de donner les sources, sinon l'article ne pourra pas être conservé. Tous les articles de Wikipédia doivent être basés sur des sources fiables. Si tu ne peux pas citer de source fiable pour cet article, comme pour le précédent, il faudra les supprimer. Wikipédia rapporte les infos mais ne les crée pas. Rsalen (d) 6 décembre 2007 à 20:42 (CET)[répondre]

Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 20 février 2008 à 05:13 (CET)[répondre]

Analyse du 18 février 2008

Analyse du 23 mars 2008

Dragon Ball

Je ne sais pas si c'est ici que je dois écrire.

En ce qui concerne Dragon Ball, si je remplace la fiche technique classique par la fiche technique dans l'infobox, c'est parce que je ne vois pas à quoi ça sert d'avoir 2 fiches techniques étant donné que l'infobox est faite pour ça.

Quant à Jimbo Walles, c'est un mauvais copier-coller.

En fait selon les conventions d'écriture de wikipédia concernant les films, c'est ce qui a été décidé. Tu peux te référer à cette page : Wikipédia:Conventions filmographiques/Présentation des films. Je vais rajouter les fiches techniques au pages que tu as modifié. Pour info, tu trouveras l'infobox complète en cliquant > Modèle:Infobox Cinéma (film) ++ JM --JM RNS (d) 23 janvier 2009 à 23:16 (CET)[répondre]

Dates de sortie du château ambulant

bonjour, pourquoi avoir supprimé la moitié des dates de sorties du château ambulant ? --Jesmar (d) 12 février 2009 à 22:40 (CET)[répondre]

Suivant les conventions filmographiques, ne sont indiqué que les dates de sorties suivantes :
- Première mondiale
- Pays d'origines
- France
- Pays francophones
Perso : je rajoute USA pour les films non-américains.
Mith (What ? You're talkin' to me ?) - Angers, le 13 février 2009 à 07:11 (CET)[répondre]

Tableau Dragon Ball

bonjour, pourquoi avoir transformé mes tableaux (<table>...</table>) dans la version wikipédia simplifiée ? --Jesmar (d) 24 février 2009 à 20:52 (CET)[répondre]

Ceci est une norme d'utilisation de wikipédia :) Normalement je n'ai perdu aucune donnée même si j'utilise des outils semi automatisés. — DioTom [d-c] 24 février 2009 à 20:54 (CET)[répondre]

Counter Strike Source

Salut , de mon côté je n'ai supprimé que le dernier paragraphe de publicité pour Verygames. Le reste a été fait ce matin par Raizin . Il faut dire que l'article était noté comme "à recycler" depuis quelques temps et je suis plutôt d'accord avec cette décision . Il était fouillis , imprécis et rempli de jargon inutile pour une personne externe. --Densaga (d) 20 avril 2009 à 15:09 (CEST)[répondre]

oups :D je me suis alors trompé de personne :D--Jesmar (d) 20 avril 2009 à 15:33 (CEST)[répondre]

Dates films DB

J'ai vu que tu avais changé un minutage sur La Revanche de Cooler. Je ne sais pas si c'est celui que j'ai indiqué lorsque j'ai "nettoyé" l'article mais en tout cas, lorsque je l'ai fais à l'époque, j'avais vérifié sur les DVD la durée exacte. --JM RNS (d) 24 mai 2009 à 16:30 (CEST)[répondre]

J'ai regardé sur imdb pour la durée et la date, de plus j'ai changé le numéro du imdb parce qu'il était pas bon --Jesmar (d) 24 mai 2009 à 17:58 (CEST)[répondre]

Sur-Wikification

Salut Jesmar,

Comme je l'avais indiqué en résumé en annulant certaines de tes modifs sur The Legend of Zelda: Spirit Tracks, il est généralement admis qu'on ne fait de wikilien que sur la première occurrence d'un terme, éventuellement pour une section cf.

(on parle parfois de sur-wikification ; nos amis anglophones de overlinking). Lier quatre fois Phantom Hourglass en moins de six lignes ne présente pas d'intérêt particulier.

Cordialement, Jean-Fred (d) 14 juillet 2009 à 21:35 (CEST)[répondre]

C'est vrai, j'ai tendance à en faire partout surtout quand l'article est long (et encore, j'en ai oublié un :D) --Jesmar (d) 15 juillet 2009 à 10:16 (CEST)[répondre]
Bon j'ai enlevé du coup. Autre chose : concernant les drapeaux, la politique (non-officielle) du Projet:Jeu vidéo est de ne pas en mettre dans les infoboxes (plus globalement, c'est de plus en plus mal vu sur Wikipédia). Si tu souhaites en débattre, je t'invite à venir en parler dans la salle d'arcade.
De même, on évite de wikifier les dates lorsqu'elles ne présentent pas d'intérêt particulier (c'est assez subjectif, mais typiquement, en ref, ça ne sert vraiment à rien).
Cordialement, Jean-Fred (d) 15 juillet 2009 à 21:12 (CEST)[répondre]
Et comment faire la différence entre la sortie Japon, Europe et compagnie ? C'est assez représentatif les drapeaux.
Pour les dates, je sais pas si ça sert vraiment à kkch mais ça peut servir à savoir qu'est-ce qui est sorti comme jeu à cette date (non ?). --Jesmar (d) 15 juillet 2009 à 23:00 (CEST)[répondre]
Avec le système d'exposant. En tous les cas, on en parlait ya encore pas longtemps, il est possible qu'on mette en place un modèle pour mettre en forme les dates de sortie dans l'infobox.
Oui, pour la date de sortie de jeu ça peut être utile (ça se discute sûrement, mais globalement je pense que oui). En revanche, je ne suis pas pour utiliser {{Date}} pour chaque date que l'on peut trouver dans un article. Par exemple, « Lors de la conférence de presse de l’E3 du 9 mai 2006, Satoru Iwata déclare que blabla ». Ou pire, dans une ref comme « Kris Grapft, « New Zelda DS Game in the Works », Edge Online, 25 mars 2009 » : l'article aurait pu être publié la veille ou le lendemain, ça n'aurait pas changé grand-chose. Le lien n'apporte donc pas d'information pertinente, il n'est pas intéressant de lier la date. Jean-Fred (d) 18 juillet 2009 à 15:35 (CEST)[répondre]

Analyse automatique de vos créations

Bonjour.

Je suis Badmood, un robot dressé par Phe. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification des articles. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu et d'être amélioré par d'autres contributeurs.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez ajouter « * [[Utilisateur:Jesmar]] » en bas de cette page. Badmood (d) 20 juillet 2009 à 10:31 (CEST)[répondre]

Analyse du 20 juillet 2009

Dragon Ball Z (jeu vidéo)

Salut Jesmar,

Je me demandais à quel jeu japonais correspondait ce jeu. Je n'ai pas trouvé un jeu Dragon Ball Z sorti en France sans sous-titre. Est-ce que ce jeu correspond à "Dragon Ball Z: Super Butōden" ? ~ PV250X (Discuter) ~ 26 juillet 2009 à 17:12 (CEST)[répondre]

Ah bah là, je ne sais pas. Je sais que Dragon Ball Z: Super Butōden 2 correspond à Dragon Ball Z 2 : La Légende Saien et que Dragon Ball Z: Super Butōden 3 correspond à Dragon Ball Z 3 : Ultime Menace. Peut-être que Dragon Ball Z: Super Butōden correspondrait à Dragon Ball Z étant donné qu'il est sorti sur Super NES en 1993 comme les deux autres, donc ça suivrait la chronologie, il y a des chances, oui. --Jesmar (d) 26 juillet 2009 à 18:17 (CEST)[répondre]
Sur quoi t'es tu basé pour créer cette article !?! ~ PV250X (Discuter) ~ 26 juillet 2009 à 19:26 (CEST)[répondre]
Je pense me souvenir que la pochette du jeu français indiquait "Dragon Ball Z" mais que dans le jeu, on avait droit à "Dragon Bal Z" + le sous titre écrit en japonais. J'ai recherché la ROM en français et je peux confirmer qu'il existe un jeu avec les textes en français ayant ce sous-titre écrit en japonais sur l'écran titre. Je n'arrive pas à trouver un site qui indique clairement que ces jeux sont les mêmes. Je ne sais pas, si c'est bien les mêmes, si il faut renommer l'article ou pas. La palette de jeux vidéo Dragon Ball, indique ce titre de jeu en tout cas.~ PV250X (Discuter) ~ 26 juillet 2009 à 19:44 (CEST)[répondre]
Ici, Dragon Ball Z. Et en tapant "Dragon Ball Z" dans la zone de rechercher de ce site (jeuxvidéo.com), on a en autre les deux autres titres pour la Super Nintendo. Et dans le 2e titre, il indique que "Dragon Ball Z 2 : La Légende Saien est le deuxième épisode de l'adaptation sur Super Nintendo..." donc on pourrait supposer que Dragon Ball Z est bien le 1e et que son nom japonais serait donc Dragon Ball Z: Super Butōden. Mais pour le titre français, c'est Dragon Ball Z. Et s'il manque un morceau, l'article pourra toujours être renommé :) Mais c'est dommage parce que si il y avait eu la jaquette française, on aurait pu voir le titre français comme pour les autres jeux. --Jesmar (d) 26 juillet 2009 à 20:39 (CEST)[répondre]
Je pense que jeuxvideo.com est très mauvais pour d'anciens jeux et il ne tient pas toujours compte du véritable titre du jeu et utilise parfois une traduction du titre étranger. De plus quand tu regardes leurs images, tu te rend compte que le texte est en anglais ! Ce jeu n'a pas pu sortir en anglais à cette époque et en regardant les images de combat on voit bien les mots "Vie" et "Force". Ils ont utilisé une version patché en anglais d'une ROM française pour réaliser leurs images !
J'ai un peu cherché cette après-midi mais mes recherches n'ont rien donné de concret, mais l'écran titre du jeu présent sur jeuxvideo.com indique bien Dragon Ball Z: Super Butōden, comme sur la rom que j'ai trouvé. Cela ne m'étonnerais pas qu'il n'ai pas changé le logo dans le jeu, à l'époque, mais que sur la pochette, ils ont préféré mettre "Dragon Ball Z". Je ne sais pas ce qu'il serait mieux de mettre dans ce cas là. Sur le net, on trouve la pochette du 2 et du 3 en français, mais rien sur le 1 ! Plus j'y pense et plus je suis sûr d'avoir déjà vu la pochette du jeu en français. Peut-être que cela date de 1993 ! Je me rappelle avoir joué à l'époque au 2 et au 3, avec mes potes, mais je n'ai pas de souvenir du 1er. ~ PV250X (Discuter) ~ 26 juillet 2009 à 21:12 (CEST)[répondre]
Je pense que le mieux serait de mettre comme titre le nom du jeu sous lequel il s'est vendu mais là je ne sais pas s'il s'est vendu sous Dragon Ball Z ou sous Dragon Ball Z: Super Butōden.
J'ai trouvé ça, qui confirmerait que Dragon Ball Z correspond à Dragon Ball Z: Super Butōden http://lamemoiredupad.123.fr/?p=199
et ça, un peu amateur, les titres sont mixés entre japonais et français mais la jaquette est en français http://www.puissancesayen.com/multimedias-roms_et_emulateurs,super_nintendo.html --Jesmar (d) 27 juillet 2009 à 02:27 (CEST)[répondre]
Ton deuxième lien est intéressant. Donc sur la pochette française, on trouve le même titre que sur l'écran titre, c'est à dire le titre japonais : Dragon Ball Z: Super Butōden. Je pense que je vais renommer l'article. Le fait que l'on trouve sur la majorité des sites, seulement Dragon Ball Z est très certainement lié au fait que ces personnes ne savent pas lire le japonais (et c'est parfaitement compréhensible). Si on trouve autre chose, on pourra toujours changer par la suite. Je vais essayer de compléter avec la date et le titre en japonais. ~ PV250X (Discuter) ~ 27 juillet 2009 à 09:47 (CEST)[répondre]
✔️ j'ai transformé et renommé l'article en "Dragon Ball Z: Super Butōden". Si on trouve des infos pour un autre jeu, s'appelant seulement Dragon Ball Z, on pourra créer un nouvel article. Mais après toutes ces recherches, je pense que c'est le même jeu. ~ PV250X (Discuter) ~ 27 juillet 2009 à 10:13 (CEST)[répondre]
ok, mais c'est pas plutôt Doragon Bōru Zetto Chō Butōden ? --Jesmar (d) 27 juillet 2009 à 16:00 (CEST)[répondre]
J'ai vu que c'était écris ça sur la page anglophone de la série mais je me suis basé sur la transcription de l'article japonais. Je viens de voir que c'est mal traduit également dans l'article sur le 2 et le 3. Je suis passé sur les articles japonais correspondant et c'est la même chose dans l'intro après le titre, ils traduisent les kanjis en : "すーぱーぶとうでんツ" --> suupaubutouden. Je viens de trouver également une explication sur en:Super Dragon Ball Z#Name. ~ PV250X (Discuter) ~ 27 juillet 2009 à 21:56 (CEST)[répondre]

Je viens de me rendre compte également que le 2 et le 3 n'apparaissent pas sur les pochettes et écrans titre des versions française des jeux "Super Butōden". Après avoir relu l'article sur le 3 et vu dans l'intro "(le jeu étant sorti sous l'appellation Super Butōden 3 au Japon)", après une précision sur le fait que c'est le troisième jeu de la série, je n'ai pas tout de suite compris pourquoi cette précision, mais maintenant cela semble un peu plus clair. Il va falloir les renommer et faire les corrections dans les pages liées... ~ PV250X (Discuter) ~ 27 juillet 2009 à 22:42 (CEST)[répondre]

tiens, effectivement, j'avais pas fais attention au "2" et au "3" --Jesmar (d) 28 juillet 2009 à 13:26 (CEST)[répondre]

Infobox série de jeux vidéo

Malheureux ! Émoticône Tu ne pouvais pas savoir, mais ce modèle n'est pas encore au point. Les discussions sur sa mise en place sur la page de discussion du projet n'avaient complètement abouti, et sont un peu tombées dans l'oubli. Ce ne serait pas une mauvaise idée de les relancer, mais pour l'instant il vaudrait mieux ne pas l'utiliser sur les articles.

Cordialement, Jean-Fred (d) 3 août 2009 à 00:33 (CEST)[répondre]

ah, effectivement, je ne savais pas. On va dire que ça peut aller, je ne l'ai mis en place que dans quatre articles :P Mais c'est dommage car il pourrait être utile. --Jesmar (d) 3 août 2009 à 01:24 (CEST)[répondre]

Analyse du 30 août 2009

Badmood (d) 30 août 2009 à 09:38 (CEST)[répondre]

Analyse du 31 août 2009

Badmood (d) 31 août 2009 à 11:37 (CEST)[répondre]

Analyse du 8 septembre 2009

Badmood (d) 8 septembre 2009 à 10:47 (CEST)[répondre]

Analyse du 16 septembre 2009

Badmood (d) 16 septembre 2009 à 09:26 (CEST)[répondre]

Need for Speed

Salut,
J'ai vu tes contributions sur la série des Need for Speed. Malheureusement, tu as fait beaucoup d'erreurs de renommages (cf. Wikipédia:Conventions sur les titres). En fait, pour résumer, les titres en anglais n'ont pas d'espace avant les deux points (ex: Need for Speed: Carbon ou Need for Speed: Underground) ; par contre, s'il y a quelques termes en français dans le titre alors l'espace est obligatoire mais par contre là ceux sont les majuscules qui posent problèmes car seul le premier substantif pour la majuscule (ex: Need for Speed : Conduite en état de liberté). Tu vois où je veux en venir ? Cordialement, Kilianours (d) 28 septembre 2009 à 13:17 (CEST).[répondre]

Bonjour, pour les titres des jeux avec ou sans espaces, on parle du jeu qui est sorti en France et donc avec un titre français malgré que le titre ne contienne que des mots anglais et donc un espace avant et après, non ?
par contre, renommage que je n'ai pas fait, Shift et Nitro sont écrit entièrement en majuscules sur le site de NFS, je ne sais pas s'ils doivent donc être écrit SHIFT / NITRO ou Shift / Nitro. --Jesmar (d) 28 septembre 2009 à 16:15 (CEST)[répondre]
Non, en fait, on ne prend pas en compte le fait qu'ils soient sortis en France mais uniquement le fait qu'il y ait un ou des termes en français s'il y a eu traduction du titre. Si tout est en anglais alors, pas d'espace avant les deux points. Les conventions de nommage interdisent l'emploi de majuscules à répétition donc on aura Need for Speed: Shift et Need for Speed: Nitro. Kilianours (d) 28 septembre 2009 à 16:25 (CEST)[répondre]

Wall-e

Bonjour Jesmar, tu peux m'expliquer la suppression des informations suivante merci --GdGourou - Talk to °o° 11 octobre 2009 à 13:32 (CEST)[répondre]

Hello, au niveau des voix, j'ai rien supprimé ; au niveau des dates de sortie, je me suis basé sur Conventions filmographiques/Présentation des films où les dates de première sortie + le pays d'origine + les francophones sont gardés mais pas les autres. --Jesmar (d) 11 octobre 2009 à 14:40 (CEST)[répondre]
Ok, je comprend. Souvent les dates sont conservées dans des sections dédiées comme les articles promus AdQ ou BA du portail Disney. Ici je te l'accorde il y a du ménage à faire. Je vire les drapeaux (déconseillés) et reprend les dates mais dans une mise en forme moins colorées. --GdGourou - Talk to °o° 11 octobre 2009 à 16:12 (CEST)[répondre]

Infobox site web sur GOOG-411

Bonjour. Je vois que tu as ajouté l'{{infobox Site web}} sur l'article GOOG-411. Or ce dernier est consacré à un service de renseignements téléphonique, non par le biais d'un site web.

Le fait qu'il y ait un site web adossé à ce service, pour en faire la présentation, n'en fait pas un site web en soi. Si tu regardes par exemple, dans le même esprit, le 118-218 a un site web (118218.fr) ; pourtant (si l'article 118 218 existait) on n'irait pas mettre cette infobox dessus. En fait n'importe quelle organisation de nos jours a un site web (depuis l'association ou l'ONG jusqu'à l'entreprise en passant par les organisations internationales, les universités, etc), ce n'est pas une raison suffisante pour y accoler l'infobox consacrée aux sites web, qui se limite à des choses comme Amazon, Yahoo, etc.

Verrais-tu un inconvénient à ce que je retire cette infobox ? — Hr. Satz 15 octobre 2009 à 17:30 (CEST)[répondre]

Je vois ce que tu veux dire mais je pensais que ça fonctionnait via un site web comme gmail. Peu importe si tu veux l'enlever :) --Jesmar (d) 15 octobre 2009 à 19:02 (CEST)[répondre]
Ah d'accord, je vois. C'est vrai qu'on pourrait le croire, vu que c'est Google qui propose la chose, mais pour autant que je sache, il est impossible d'y accéder autrement que par téléphone. Bon bah je vais l'enlever alors Émoticône sourire. — Hr. Satz 15 octobre 2009 à 19:26 (CEST)[répondre]

Lycée Jean Moulin est proposé à la suppression

Page proposée à la suppression Bonjour,

L'article Lycée Jean Moulin a été proposé à la suppression (cf. Wikipédia:Pages à supprimer). Après avoir pris connaissance des Critères généraux d’admissibilité des articles et des critères spécifiques, de ce que wikipédia est ou n'est pas, vous pourrez donner votre avis sur la page de discussion Discussion:Lycée Jean Moulin/Suppression.

Le meilleur moyen d'obtenir un consensus pour la conservation de l'article est de fournir des sources secondaires fiables et indépendantes. Si vous ne pouvez trouver de telles sources, c'est que l'article n'est probablement pas admissible. N'oubliez pas que les principes fondateurs de Wikipédia ne garantissent aucun droit à avoir un article sur Wikipédia.

--Taguelmoust [prendre langue] 21 novembre 2009 à 11:04 (CET)[répondre]

Lycée Jean-Moulin (Draguignan)

Merci de donner votre avis dans la page Lycée Jean-Moulin (Draguignan) visant l’article Lycée Jean-Moulin (Draguignan) que vous avez créé et qui a été renommé par 2 fois. Il serait en outre utile voire indispensable que vous étoffier cet article Lycée Jean-Moulin (Draguignan) qui ressemble encore un peu trop à une coquille vide. Bon courage et cordialement. Alphabeta (d) 22 novembre 2009 à 20:51 (CET)[répondre]

Kat Von D

Bonjour, j'ai vu que tu à contribué à l'article Kat Von D, j'aimerai le passer en BA après avoir fait plusieurs améliorations et qu'il soit mieux rédigé, si tu en as envie, n'hésite pas à participer davantage histoire d'améliorer l'article ! Cordialement. --Bls2009 (d) 23 décembre 2009 à 10:03 (CET)[répondre]

Bonjour, vous avez rajouté la filmographie de cette actrice, je doute de l'admissibilité de ses films sur wikipédia. Alors je vous prie de bien écrire le synopsis de ses films pour montrer votre connaissance du sujet. En plus les pages de ses films n'existent pas dans la version anglaise wiki... Ce sujet pose assez de problème, merci de faire attention. Cordialement. Dozlune (d) 29 décembre 2009 à 00:01 (CET)[répondre]

Pour la filmographie, je me suis basé sur Imdb et pour ce qui est des liens en rouges, ils peuvent être retirés facilement. Ce que je n'ai pas saisi, un synopsis pour chaque film ?--Jesmar (d) 29 décembre 2009 à 19:33 (CET)[répondre]

Fusion et demande de PaS

Salut,

Je vois que tu fais beaucoup de demande de PaS ce qui est bien, mais en fusionnant immédiatement le contenu dans une liste, tu dois absolument faire une demande dans Wikipédia:Demande de fusion d'historiques, pour une question de crédit d'auteur.

Autrement dit tu aurais pu :

  • Fusionner le contenu à la main et transformer l'article en redirection
  • Faire une demande de fusion d'historique.

Aucun besoin de passé en PaS pour arrivé au même résultat. Matrix76 (d) 29 janvier 2010 à 01:48 (CET)[répondre]

Hello, je suis en train de mélanger dans ma tête la fusion, la PaS et la redirection. J'ai toujours eu l'impression qu'une suppression serai mieux qu'une redirection (ou une fusion, j'arrive plus à suivre). --Jesmar (d) 29 janvier 2010 à 01:59 (CET)[répondre]
Fusion : Transférer le contenu d'un article dans un autre article (ce que tu as fait)
PaS : Demande de page à supprimer, avec débat (inutile vu qu'une redirection serait utile dans certain cas et pourrait même empêcher la recréation de ces articles
Fusion d'historique : Fusionner l'historique des pages qui sont fusionner. Nécessaire pour que les auteurs soit toujours crédité à la participation de l'article, donc une suppression de ces article ne peut pas être acceptable.
La redirection va permettre les pages lier de tomber vers la liste et cela permettra les pages lier d'avoir toujours un lien bleu. (et les pages ne seront pas recréé par accident non plus.) Matrix76 (d) 29 janvier 2010 à 02:25 (CET)[répondre]

Dragon Ball

Bonjour, pourquoi avoir modifié la liste des épisodes de Dragon Ball Z sous forme de tableau ? L'inconvénient est que lorsqu'on veut pointer une référence sur un épisode précis, ça ne fonctionne plus. --Jesmar (d) 28 février 2010 à 13:21 (CET)[répondre]

Pour correspondre au reste du projet ABDA peut-être ? 十月 三日 (^o^) appelez moi Ju (^o^) 28 février 2010 à 13:47 (CET)[répondre]

Akira Toriyama

Salut Jesmar,

J'avais commencé un travail que je n'avais pas fini, nettoyer la catégorie Catégorie:Akira Toriyama. Comme je vois que tu remets les jeux dans la catégorie, je vais essayer de t'expliquer pour que tu finisses, peut-être, le travail à ma place. Tous les jeux Dragon Ball se trouvent dans la catégorie Catégorie:Jeu vidéo Dragon Ball qui se trouve, elle même, dans Catégorie:Dragon Ball. La Catégorie:Dragon Ball est présente dans la catégorie d'Akira Toriyama et, donc, tous ces articles sont catégorisés 2 fois dans la même catégorie. Il faut toujours placer les articles dans les catégories les plus précises --> les jeux ne doivent pas être catégorisés dans une catégorie et dans une sous-catégorie de la catégorie. Si tu as besoin de liens qui attestent cela, je peux te les trouver. Dis-moi ce que tu en penses. ~ PV250X (Discuter) ~ 21 mars 2010 à 18:27 (CET)[répondre]

PS : Tu peux lire

pour retrouver ma source. Ce que je t'ai expliqué est la recommandation 1.

J'ai l'habitude de mettre un article dans une catégorie la plus précise mais là, j'avais pas pensé à remonter l'échelle (jeux vidéo -> Dragon Ball -> Akira Toriyama). Je vais les effacer :) --Jesmar (d) 21 mars 2010 à 20:21 (CET)[répondre]

Bonjour. J'ai proposé la fusion des deux articles. ((WP:Pages_à_fusionner#Protection_civile_en_Belgique_et_Sécurité_civile_en_Belgique). J'ai aussi fait part à Moranduzzo (d · c · b) de mes doutes sur la précision du logo de la protection civile. Il faudrait trouver les couleurs officielles (si elles diffèrent des couleurs 'internationales'). Bien à vous, -- Xofc [me contacter] 11 avril 2010 à 09:33 (CEST)[répondre]

Pour la page Fairy Tail

Bonjour Jesmar, tout d'abord je n'ai pas fait exprès de changer les titres japonais en ?, et je m'en excuse. Par contre pour les titres anglais en français, je persiste, et je trouve cela normal de les changer en français. Il y a marqué Titre français dans la page, et nom Titre anglais. Si je change Heaven's Game en Jeu du Paradis par exemple, c'est tout à fait normal étant donné que c'est le titre français, on trouve également ce titre dans toutes les épisodes fansubés en vostfr. Maintenant vouloir me bannir pour sa, car je traduis en français ce qui devrait être traduis je ne comprends pas Oo. Soshi91 (d) 23 juillet 2010 à 01:09 (CEST)[répondre]

D'abord, je ne cherche pas à vous bannir mais juste à bloquer l'écriture sur cet article. Pour les épisodes fansubés, comme son nom l'indique, les sous-titres sont faits par des fans et donc ça n'a rien d'officiel donc ce ne doit pas être pris comme source.
Pour les titres en anglais, deux raisons pour que je les laisse en anglais : 1) les titres anglais ne sont en général pas traduits en français ; 2) l'anime Fairy Tail n'a pas été licencié en France donc les titres ne sont que les traductions des titres originaux japonais. En revanche, le manga a été licencié et édité en français. La réalisation d'un anime se basant sur le manga, il y a de fortes probabilités que les titres de l'anime, s'il est licencié en France, soient les mêmes que dans le manga. Exemple : il clairement indiqué dans le manga en français Battle of Fairy Tail et non La bataille de Fairy Tail. Autre exemple : (je ne suis pas fort en japonais mais j'ai appris à reconnaître les mots) épisode 36, dans Rakuen Gēmu, Gēmu signifie par transparence Game en anglais. Voilà donc les raisons. Cordialement. --Jesmar (d) 23 juillet 2010 à 01:38 (CEST)[répondre]
J'ai oublié de préciser que dans l'article, Titre français ne signifie pas que le titre doit obligatoirement être en français mais indique quel est le titre de l'épisode dans l'anime en version française (qui n'existe toujours pas). Exemple : dans le manga en français (Liste des chapitres de Fairy Tail), certains titres français sont en anglais.

Oui c'est vrai mais étant donné que l'anime n'a pas encore étais licenciés en france il vaudrait mieux laisser les titres traduits en français directement des titres originaux japonais. Déjà car toutes les teams de fansubs traduisent les titres en français, et c'est mieux pour les lecteurs de l'animé. Regarde, tape Heaven Game Fairy tail sur google tu ne trouveras que des épisodes en vosta. Au contraire de Jeu du Paradis ce qui faciliteraient la vie des Fans qui suivent le titre des épisodes sur wikipedia. Après pour " Battle of fairy tail ", même en anglais ce n'est pas cela le véritable nom de l'arc mais " Fighting Festival arc " Donc il serait préférable de laisser La bataille de Fairy Tail car c'est le plus répandu en tant que nom pour cet arc... http://www.fairytail-mx.com/arcs-histoire-fairy-tail/ etc des gens disent " début de l'arc de la bataille de Fairy Tail " et non début de l'arc Battle of fairy tail --". Après si l'animé est licencié il serait préférable que tu mettes les titres à ta sauce, ok... PS : l'arc battle of fairy tail n'existe pas donc sa va compliqué la vie à beaucoup de personnes, et même si l'animé est licencié l'arc ne s'appellera pas Battle Of fairy tail. --Soshi91 (d) 23 juillet 2010 à 02:20 (CEST)[répondre]

Les fansubs ne doivent pas être pris en compte pour les titres (idem pour http://www.fairytail-mx.com/arcs-histoire-fairy-tail/). On va dire que ça ne coûte rien de laisser les titres en français (même si je ne pense pas qu'ils resteront en français si l'anime est licencié) par contre la partie "TradJaponais" devra quand même rester en anglais car il s'agit de la traduction mot pour mot du titre japonais.
Pour ce qui est des arcs, ils n'en existent pas qui soient officiels. Ils ne sont donnés qu'à titre indicatif, il n'y a rien sur le site officiel (http://www.tv-tokyo.co.jp/anime/fairytail/) qui montre que la série est découpée en arcs. --Jesmar (d) 23 juillet 2010 à 03:22 (CEST)[répondre]

Oui tu as raison pour les arcs, ils n'en existent pas mais je voulais dire que beaucoup interpréter l'arc de Laxus " La bataille de Fairy tail " donc ils seraient plus judicieux de le laisser comme tel. Surtout qu'en anglais l'arc est nommé Fighting Festival arc et non Battle of fairy tail^^.--Soshi91 (d) 23 juillet 2010 à 14:24 (CEST)[répondre]

Où est-ce que c'est marqué comme quoi ça s'appelle Fighting Festival Arc ? --Jesmar (d) 23 juillet 2010 à 14:39 (CEST)[répondre]

http://fairytail.wikia.com/wiki/Story_Arcs http://www.fairytail.japanfan.net/fairy-tail-information/fairy-tail-character-biographies-mystogan/#FightingFestivalarc en tout cas pas Battle of fairy tail. --Soshi91 (d) 23 juillet 2010 à 15:24 (CEST)[répondre]

STOP !

Pas de fusions par copié-collé ! SM ** ようこそ ** 2 septembre 2010 à 19:16 (CEST)[répondre]

Pourquoi ? Je c/c et je fais la demande de fusion d'historiques.
Ok. En vertu de quelle discussion ayant abouti à quel consensus alors ? Perso, je ne suis pas convaincu par une fusion. SM ** ようこそ ** 2 septembre 2010 à 19:21 (CEST)[répondre]
Ce sont des personnages secondaires qu'on voit pendant une période de DB et c'est finit pour eux ensuite, on ne les voit plus ; il n'y a pas beaucoup de blabla sur eux ; la fusion a été proposée en page de discussion mais un peu délaissée depuis. --Jesmar (d) 2 septembre 2010 à 19:31 (CEST)[répondre]
Moui bof Émoticône. Merci, par ailleurs, de lire cette page. Cordialement, SM ** ようこそ ** 2 septembre 2010 à 19:33 (CEST)[répondre]
Bah elle est bonne ma technique de c/c alors, non ? Et si la fusion ne doit pas être faite, "bof" est un peu léger comme justification. Alors, je termine ma fusion ? --Jesmar (d) 2 septembre 2010 à 19:43 (CEST)[répondre]
Mouais, je vois pas vraiment ce qui va pas dans ma fusion (que ce soit la technique de fusion ou la justification). --Jesmar (d) 2 septembre 2010 à 20:24 (CEST)[répondre]
J'ai jeté un coup d'oeil aux pages incriminées. D'une part, Jesmar a parfaitement raison, il s'agit de personnages quaternaires (et oui, même pas secondaires, n'apparaissant que dans un ou deux chapitres d'une série de 42 tomes) qui ne méritent pas un article à part entière. A ce point là, c'est quand même évident. D'autre part, la discussion sur le projet DB donnée en lien par Jesmar indique bien un consensus très net en faveur de la fusion de beaucoup d'articles de personnages jugés superflus, ce qui est bien le cas ici. Je ne vois donc pas bien quel serait l'intérêt de pinailler. Tu veux quoi, SM, une discussion supplémentaire sur le projet ABDA ? De toute façon un résultat en faveur des fusions ne fait absolument aucun doute (tu l'as vu dans une récente discussion sur FMA, même la fusion d'un article ayant plus de texte que chacun des articles discutés ici a été approuvée à une très large majorité).
Je ne vois pas de raison de s'opposer au travail de Jesmar, même pas sur le plan communautaire vu qu'il y a bien eu discussion.Folken de Fanel (d) 3 septembre 2010 à 00:20 (CEST)[répondre]
Folken, je te rappelle les conclusions de notre arbitrage, qui t'enjoignent de bien veiller à avoir un consensus communautaire avant de faire quoi que ce soit. À peine revenu, tu retombes dans tes travers. Alors ouvre une discussion ou ne fais rien. Cordialement, SM ** ようこそ ** 3 septembre 2010 à 00:35 (CEST)[répondre]
Il faudrait alors justifier la non-fusion. --Jesmar (d) 3 septembre 2010 à 01:42 (CEST)[répondre]
De telles fusions transformeraient l'article sur le Red Ribon en simple liste, ce qu'il ne doit pas être. De surcroît, chaque personnage deviendrait difficile à développer davantage sur un tel article générique qui présuppose de ne pas détailler. Mieux vaut donc renvoyer vers un article à part (c'est-à-dire ce qu'il y a actuellement) pour inciter le lecteur à développer la page du personnage. Tout ceci n'obère pas la possibilité de faire une section sur le Red Ribon à propos de ses membres pour mettre pour chaque perso le strict mininum de leur biographie fictive (en plus, donc, mettre une petite loupe « article détaillé » pour envoyer le lecteur à de plus amples développements et l'inviter à compléter). Par ailleurs, sur le plan formel, on ne fait pas de fusion par copié-collé et, surtout, les fusions doivent s'appuyer sur un consensus constatable et récent. Ce que n'est pas une discussion datant de janvier dernier. Il faut en rouvrir une Émoticône sourire.
@Folken Je ne vois aucune « large majorité » dans la discussion que tu cites (discussion qui n'a du reste aucun rapport avec le présent sujet, mais passons...). Encore une fois, je te renvoie à l'arbitrage.
Cordialement, SM ** ようこそ ** 3 septembre 2010 à 02:10 (CEST)[répondre]
SM : concernant la discussion initale sur les personnages de Dragon Ball, sur 4 participants, 4 sont en faveur des fusions, il y a donc consensus unanime. De plus, cette discussion date de fevrier 2010, elle n'a pas plus de 6 mois et est donc tout à fait récente , il n'y a pas besoin d'en faire une nouvelle (à moins que tu ne souhaite qu'on réouvre également la discussion sur la refonte des critères d'admissibilité ? Après tout ça fait 6 mois...). Je suis désolé mais en l'état tu n'as aucun raison valable de t'opposer à ces fusions, tu restes minoritaire. Aucun des personnages n'a le potentiel pour être un article indépendant, et ça a été approuvé par consensus, Jesmar continuera ses fusions.
Pour le reste, je dirais plutôt que c'est toi qui te permets de mépriser un consensus (depuis quand on répond "bof lol" à un consensus unanime ?). C'est d'ailleurs pas la première fois que je suis forcé de te faire la remarque: rappelle toi, il n'y a pas longtemps tu avais modifié le romaji ō en ô, au mépris d'une prise de décision imposant le macron. J'ai trouvé également assez scandaleux que tu ais empêché le renommage de Fullmetal alchemist en Fullmetal Alchemist, malgré un consensus approuvant le renommage, sous le prétexte fallacieux que pour toi le consensus n'était "pas assez large". Quant au consensus sur le personnage de FMA, d'une part c'est bien le même cas de figure, puisqu'il s'agit de la fusion d'un article superflu sur un personnage mineur, d'autre part je viens de recompter, il y a eu 6 personnes en faveur de la fusion, contre 2 opposées, c'est une large majorité. Bref, je n'ai pas de problème à ce que tu rappelles l'importance d'un consensus, mais toi aussi tu dois jouer le jeu. Je me permets également de te rappeler, puisque tu tiens à t'y réferer, à une autre partie de la décision d'arbitrage: "avertit [...] Suprememangaka et leur demande de relire les pages Wikipédia:Pas d'attaque personnelle et Wikipédia:Supposer la bonne foi". Ici, je participe à une discussion et je donne mon avis. Que cet avis ne te plaise pas, soit, mais je n'ai rien édité et je ne vois pas ce que j'ai fais de mal, je te prie donc de cesser immédiatement de parler de "travers" et de me laisser contribuer tranquillement.Folken de Fanel (d) 3 septembre 2010 à 13:38 (CEST)[répondre]
Je ne me suis livré à aucun attaque personnelle. Pour le reste, je n'y reviens pas, j'ai déjà tout dit. SM ** ようこそ ** 3 septembre 2010 à 13:42 (CEST)[répondre]
Et je ne vois toujours pas en quoi participer à une discussion ou je n'aurais pas le même avis que toi serait un "travers" (surtout quand mon avis rejoint un précédent consensus communautaire). Mis à part ça, on a effectivement tout dit: si tu tiens à t'opposer à ces fusion, libre à toi d'ouvrir une nouvelle discussion communautaire sur le projet Dragon Ball, en attendant, tu ne devrais pas révoquer ces fusions tout seul dans ton coin, alors que ça va à l'encontre d'une autre décision et que tu ne prends même pas la peine d'en avertir tous les participants.Folken de Fanel (d) 3 septembre 2010 à 13:47 (CEST)[répondre]
Garder les articles tels qu'ils sont, ça ne me dérange pas mais il faudrait qu'ils soient un peu plus développés et là ça devient un chuya plus dur vu qu'ils apparaissent pas beaucoup.
Ou alors, il faudrait trouver une autre solution qui conviennent à tout le monde, mais là je n'ai pas d'idées.
Pour le c/c, la seule fois où j'avais demandé une demande de fusion, la totale avait été fusionné, texte essentiel et le superflu (infobox, liens doubles, titres non adaptés, etc). J'ai donc arrangé après la fusion mais depuis je fais en c/c. --Jesmar (d) 3 septembre 2010 à 14:49 (CEST)[répondre]
Juste pour dire que je suis totalement d'accord avec la fusion et je ne vois pas d'autre manière de traiter ces articles. Ils traitent de personnages mineurs apparaissant dans 2 ou 3 chapitres, il n'y a vraiment rien à dire sur eux. Les contenus sont donc vraiment trop squelettiques pour mériter des articles séparés.Folken de Fanel (d) 4 septembre 2010 à 14:53 (CEST)[répondre]
Faites un tour ici : Discussion_Projet:Animation_et_bande_dessinée_asiatiques/Dragon_Ball#Armée du Red Ribon --Jesmar (d) 4 septembre 2010 à 18:22 (CEST)[répondre]

DBZ : Le Père de ?

re
Slt, je viens d'aller voir et effectivement le nom est accroché sur la jaquette FR du DVD. Je t'explique, j'ai renommer car cela me semblait plus approprié de se rapprocher du vrai nom du personnage ms il est vrai qu'il est soit écrit Sangoku, Songoku ou Son Goku voire Son Gokû dc c'est assez embêtant de choisir et je me suis basé à comment il était écrit sur l'article consacré au persos Émoticône sourire. Cependant, si tu connais ou tu as un lien qui me présente le coffret officiel qu'il faut suivre et qui est dc prioritaire du à la licence pr le titre, j'accepte le renommage à nouveau...Émoticône Cdlmt. --Skarock Psychuck 7 septembre 2010 à 19:14 (CEST)[répondre]

Sur le site de AB Video, ils ne mettent que les produits qu'ils ont en stock donc en gros, les produits qu'ils leur manquent ne s'affichent pas.
Boite 1 sortie en 2009 : http://www.manga-distribution.fr/md/index.php?script=produit_dvd&ref=5231 et http://www.ab-video.com/product_info.php?products_id=275
Boite 2 sortie en 2008 : http://www.manga-distribution.fr/md/index.php?script=produit_dvd&ref=5055
Je ne sais pas si la boite 2 est la dernière version en date (donc ils auraient sortit en premier la boite 2 puis 1) ou si c'est une vieille version et que plus tard, il y aura une boite 2 de 2010 par ex (et donc avec un éventuel renommage des titres) mais pour le film, le dernier titre est apparemment Dragon Ball Z : Baddack contre Freezer.
Mais je pense que le mieux serait d'aller vérifier directement en magasin sur la boite elle-même.
Sinon, sur des versions encore plus vieilles, c'était Sangoku (sur la jaquette) http://www.amazon.fr/Dragon-Ball-OAV-Vol-mercenaires/dp/B0007UMEW0/ref=sr_1_1?s=dvd&ie=UTF8&qid=1283881856&sr=1-1
--Jesmar (d) 7 septembre 2010 à 20:13 (CEST)[répondre]
re
oui en effet sur les coffrets DVD collectors intégrales VO/VF des films, le titre se nomme : Dragon Ball Z : Baddack contre Freezer dc par conséquent soit ce titre devient prioritaire du à sa sortie bcp plus récente chez AB Vidéo à qui appartient la licence soit on conserve le titre : DBZ : Le Père de Songoku (en accrochant le nom) ms qui est apparemment l'ancien titre des VHS. Pr moi, je serai d'avis d'actualiser et de publier en renommant avec le Titre actuel des derniers coffrets sortis... Qu'en dis-tu ?? Cdlmt. --Skarock Psychuck 8 septembre 2010 à 09:00 (CEST)[répondre]
Le titre devrait effectivement être Dragon Ball Z : Baddack contre Freezer mais j'ai cru lire je ne sais plus où que le titre devait être le 1e du nom même s'il a subi des changements par la suite. J'essaye de chercher ça sur les conventions sur les titres mais je ne trouve rien pour le moment. --Jesmar (d) 8 septembre 2010 à 15:10 (CEST)[répondre]
re
Ok. J'ai aussi un vague souvenir de ceci ms je ne saurai pas non plus dire où j'ai vu cela tu me tiens au courant sur ma page de discussion dès que tu as trouvé. merci d'avance. --Skarock Psychuck 12 septembre 2010 à 19:07 (CEST)[répondre]

Images

Bonjour, pourquoi avoir supprimé certaines images sur HL2 ? Car ça reste le logo du jeu lui-même. --Jesmar (d) 27 septembre 2010 à 23:57 (CEST)[répondre]

Ce n'était pas des logo mais plutôt des artworks avec un le logo. Les artworks n'étant pas autorisé ici. Cdlt, Kyro cot cot ? le 28 septembre 2010 à 07:10 (CEST)[répondre]

Certes, mais il n'était pas "nu" et avait un décor autour --GarfieldairlinesMiaou ? =^.^= 28 septembre 2010 à 12:54 (CEST)[répondre]


Franklin Brito

Salut, je voudrais créer un article en français en wikipedia sur Franklin Brito. Des mes études, j'ai fait ce petit résumé du début, mais je ne sais pas comment créer l'article dans wikipedia français. Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît?

Merci d'avance.

Antécédents: Le champignon de l'igname

Le conflit qui a mené aux six grèves de la faim, et finalement la mort à Brito, a commencé en 1999. Quand Brito a proposé un projet en utilisant une variété de semences de 'igname résistantes à certaines espèces de champignons qui a endommagé les cultures locales, la principale culture dans la municipalité de Sucre de Bolivar au Venezuela.

Le initiative de Brito a été opposé à des mesures que le maire Juan Carlos Figarella, qui consistait à attaquer le problème avec des produits chimiques FUNGISA financé par le CVG (Corporación Venezolana de Guayana).

Brito publiquement opposé et a dit qu'il était préférable d'utiliser une variante de la croûte est dure et l'igname qui était résistant au champignon, une solution naturelle.

Les organismes ont étudié le cas pris en charge de l'agriculteur et la société a retiré son soutien à l'administration du maire Figarella. (Globalement, ce fut un projet de Bs 1.100 millions est annulée par la proposition de Brito).

En 2001, il a été renvoyé de l'institut municipal agricoles. Ensuite, les deux Brown et son épouse ont été injustement démis de leurs fonctions que les enseignants de différents établissements d'enseignement slap (Bolívar). Pour cette raison, et l'expropriation souffert, Franklin Brown a commencé sa grève de la faim première fin de 2004 sur la place devant la Cour suprême de justice à Caracas.

En mai 2005, dit Hernandez, local INTI permettant agricoles lettres envoyées à deux résidents de La Tigrera utilisation de la terre des Iguaraya précisément ceux qui ont donné à la colonne vertébrale 19, et permettre ainsi l'accès au terrain Brito.

White a déclaré l'un des nouveaux bénéficiaires, du nom de D'Amico, s'est renversé une clôture et de bétail dans un champ de manioc faite par Brito.

En représailles, le biologiste a été tué par une vache. Ce n'était que le début.

Le pays n'avait pas été classé comme au ralenti. En fait, il Eduardo Arevalo, le biologiste est venu de se tenir par la qualité et la taille des fruits récoltés. "Il était le roi de la broche. Ils étaient très grands, pesant entre 18 et 20 kilos chacun. Le 5 kilos de les donner à la population."

Avec le conflit, Brown a cherché à prouver qu'il n'avait pas quitté la ferme.

Chaque jour, il a été vu au volant d'un tracteur à remorque de marque internationale une plate-forme qui lui a permis de réaliser les fruits de la terre. Machines, pour des raisons de sécurité, ne pas rester sur la succession, mais dans son Guarataro maison, marqué du numéro 14.

sources Español:

http://www.el-nacional.com/www/site/p_contenido.php?q=nodo/152406/Naci%F3n/%C3
http://www.portalxd.com/brito-nunca-fue-t722159.html?s=d118e822f71b91eed59cba55ce304f8d&
http://www.noticierodigital.com/forum/viewtopic.php?t=688590&postdays=0&postorder=asc&start=0
http://www.laht.com/article.asp?ArticleId=348936&CategoryId=13303
http://www.ciudadaniaactiva.org/opinion/detalle.php?opiid=981
http://www.guia.com.ve/noti/66203/brito-el-productor-que-no-se-vendio-al-gobierno
http://www.talcualdigital.com/Especiales/Viewer.aspx?id=39965
http://el-nacional.com/www/site/p_contenido.php?q=nodo/153272/Nacion/Fundo-por-el-que-Brito-perdi%C3%B3-la-vida-est%C3%A1-abandonado
http://www.noticiascentro.com/noticias/detalle/4235
http://www.talcualdigital.com/Especiales/Viewer.aspx?id=39965
http://www.talcualdigital.com/Avances/Viewer.aspx?id=40046&secid=45
http://www.noticias24.com/actualidad/noticia/171186/fundo-por-el-que-franklin-brito-inicio-su-huelga-de-hambre-esta-abandonado/
http://www.elnacional.com.ve/www/site/p_contenido.php?q=nodo/153272/Naci%C3%B3n/Fundo-por-el-que-Brito-perdi%C3%B3-la-vida-est%C3%A1-abandonado
http://www.enfoques365.net/N15089-rafael-uzctegui--trastorno-de-ideas-delirantes.html
http://www.reporteconfidencial.info/noticia/17545/fundo-por-el-que-brito-perdio-la-vida-esta-abandonado/
http://www.cofavic.org.ve/det_noticia.php?id=192
http://www.vlinea.com/index.php?option=com_content&view=article&id=12155:franklin-brito-del-acontecimiento-tragico-al-hecho-politico&catid=1:nacionales&Itemid=64
http://chilesur.indymedia.org/es/2010/09/5442.shtml
http://www.canaldenoticia.com/index.php?option=com_content&catid=83&id=34786&view=article&Itemid=163&layout=default&change_font=small
http://www.infociudadano.com/2010/09/09/el-martirio-de-brito/
http://www.analitica.com/va/politica/opinion/2611895.asp

sources Frances:

http://www.legrandsoir.info/Mort-de-Franklin-Brito-la-meute-mediatique-de-nouveau-en-chasse-contre-Chavez.html
http://www.courrierinternational.com/une/2010/09/01/greve-de-la-faim-fatale-au-venezuela
https://www.amnesty.org/en/library/asset/AMR53/001/2010/en/b39d1dfc-e2b7-4cca-ba09-f117fc456254/amr530012010fr.html
http://www.amnistie.ca/site/index.php?option=com_content&view=article&id=14009%3Avua--lagriculteur-vzuen-franklin-brito-rodrez-a-pu-voir-sa-famille&catid=24%3Abonnes-nouvelles-&Itemid=46&lang=
http://bellaciao.org/fr/spip.php?article105950
http://www.cyberpresse.ca/international/amerique-latine/201008/31/01-4311344-un-opposant-dhugo-chavez-meurt-apres-une-greve-de-la-faim.php
http://www.rfi.fr/ameriques/20100902-le-nouveau-chantier-obama
Avant de créer, j'ai posé la question à d'autres utilisateurs. --Jesmar (d) 8 octobre 2010 à 15:03 (CEST)[répondre]

Logos

Bonjour. Je vois que vous avez ajouté sur l'article Team Dragon from AKB48 un logo pris sur le site officiel : [[Fichier:LogoTeamDragonFromAKB48.png]] . Pourriez vous me dire ci-dessous si j'ai le droit de faire de même avec tous les articles de groupes et artistes musicaux ou de séries TV que je crée et dont je trouve un logo officiel, ou si cet usage est limité, ou sous quelles conditions? Merci. L. 28 octobre 2010 à 15:39 (CEST)

Pour ajouter un logo, d'abord vérifier s'il n'existe pas déjà sur Wikipédia. Ensuite, il faut qu'il soit pris le site officiel (de préférence) et, en principe, il n'y a pas de limitation. Par contre, les artworks ne sont pas autorisés. Dans tous les cas, pas de logos sur Commons car copyright.
Pour ajouter un logo, 2 solutions :
  • vous ne savez pas créer un logo au format SVG : on prend le logo sur le site officiel, on le transfère avec Aide:Importer un logo et uniquement sur Wikipédia (car copyright) en attendant que kkun décide de le convertir au format SVG
  • vous savez créer un logo au format SVG : on crée le logo au format SVG (Aide:SVG), on le transfère avec Aide:Importer un logo et uniquement sur Wikipédia (car copyright)
Et voila Émoticône sourire --Jesmar (d) 28 octobre 2010 à 16:11 (CEST)[répondre]
Je vous remercie. L. (créateur de l'article) 28 octobre 2010 à 16:26 (CEST)