« Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m a renommé Voyelle mi-ouverte antérieure non arrondie en Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie: erreur de dénomination |
corrections erreurs : voyelle mi-fermée |
||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
}} |
}} |
||
La '''voyelle mi- |
La '''voyelle mi-fermée''' (ou '''moyenne supérieure''') '''antérieure non arrondie''' est une voyelle utilisée dans certaines langues. Son symbole dans l'[[alphabet phonétique international]] est {{APIb|[e]}}, et son équivalent en symbole [[X-SAMPA]] est <tt>e</tt>. |
||
==Caractéristiques== |
==Caractéristiques== |
||
Ligne 26 : | Ligne 26 : | ||
---- |
---- |
||
[[Catégorie:Voyelle antérieure|Mi- |
[[Catégorie:Voyelle antérieure|Mi-fermee non arrondie]] |
||
[[Catégorie:Voyelle mi- |
[[Catégorie:Voyelle mi-fermée|Anterieure non arrondie]] |
||
[[Catégorie:Voyelle non arrondie|Mi- |
[[Catégorie:Voyelle non arrondie|Mi-fermeee anterieure]] |
||
[[de:Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal]] |
[[de:Ungerundeter halbgeschlossener Vorderzungenvokal]] |
Version du 1 août 2008 à 15:14
Voyelle mi-fermée antérieure non arrondie | ||
Symbole API | e | |
---|---|---|
Numéro API | 302 | |
Unicode | ||
X-SAMPA | e |
|
Kirshenbaum | e |
|
modifier |
La voyelle mi-fermée (ou moyenne supérieure) antérieure non arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est [e], et son équivalent en symbole X-SAMPA est e.
Caractéristiques
- Son degré d'aperture est mi-ouverte, ce qui signifie que la langue est positionnée aux deux-tiers du chemin entre une voyelle fermée et une voyelle moyenne.
- Son point d'articulation est antérieur, ce qui signifie que la langue est placée aussi loin que possible à l'avant de la bouche.
- Son caractère de rondeur est non arrondi, ce qui signifie que les lèvres ne sont pas arrondies.
Langues
- Allemand : Seele [ˈzeːlə] « âme »
- Français : beauté [bote]
- Hongrois : hét [heːt] « semaine, sept »
- Italien : edicola, pera, perché
- Néerlandais : één [eɪ̯n] « un »
- Suédois : spel [speːl] « jeux »
- Vietnamien : tê [tē] « engourdi »