« Voyelle fermée postérieure arrondie » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
m robot Ajoute: br:Vogalenn serr a-dreñv ront, pt:Vogal posterior fechada arredondada |
→Langues : Italien |
||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
* [[Espagnol]] : ''c'''u'''ra'' {{IPA|[ˈkuɾa]}}, « soins » |
* [[Espagnol]] : ''c'''u'''ra'' {{IPA|[ˈkuɾa]}}, « soins » |
||
* [[Français]] : ''f'''ou''''' {{IPA|[fu]}} |
* [[Français]] : ''f'''ou''''' {{IPA|[fu]}} |
||
* [[Alphabet phonétique international pour l'italien|Italien]] : ''[[wikt:ultimo|'''u'''ltimo]], [[wikt:pure|p'''u'''re]], [[wikt:caucciù|caucci'''ù''']]'' |
|||
* [[Néerlandais]] : ''v'''oe'''t'' {{IPA|[vuʷt]}}, « pied » |
* [[Néerlandais]] : ''v'''oe'''t'' {{IPA|[vuʷt]}}, « pied » |
||
* [[Portugais]] : '''''u'''rs'''o''''' {{IPA|[ˈuɾsu]}}, « ours » |
* [[Portugais]] : '''''u'''rs'''o''''' {{IPA|[ˈuɾsu]}}, « ours » |
Version du 30 juin 2008 à 00:36
Voyelle fermée postérieure arrondie | ||
Symbole API | u | |
---|---|---|
Numéro API | 308 | |
Unicode | ||
X-SAMPA | u |
|
Kirshenbaum | u |
|
modifier |
La voyelle fermée postérieure arrondie est une voyelle utilisée dans certaines langues. Son symbole dans l'alphabet phonétique international est [u], et son équivalent en symbole X-SAMPA est u.
Caractéristiques
- Son degré d'aperture est fermée, ce qui signifie que la langue est positionnée aussi proche que possible du palais.
- Son point d'articulation est postérieur, ce qui signifie que la langue est placée aussi loin que possible à l'arrière de la bouche.
- Son caractère de rondeur est arrondi, ce qui signifie que les lèvres sont arrondies.
Langues
- Allemand : Fuß [fuːs], « pied »
- Anglais : boot [bu̟ʷt]. « botte » (le point d'articulation est souvent avancé par rapport à la position postérieure normale)
- Espagnol : cura [ˈkuɾa], « soins »
- Français : fou [fu]
- Italien : ultimo, pure, caucciù
- Néerlandais : voet [vuʷt], « pied »
- Portugais : urso [ˈuɾsu], « ours »
- Roumain : unu [ˈunu], « un »
- Suédois : sko [sko], « chaussure »
- Vietnamien : tu [tū], « s'interposer »