« Hervé Bellon » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Serioofam (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
Ligne 176 : Ligne 176 :
** ''[[Princess Bride (film)|Princess Bride]]'' (1987) : Rugen
** ''[[Princess Bride (film)|Princess Bride]]'' (1987) : Rugen
** ''[[Des hommes d'honneur]]'' (1992) : {{Dr|Stone}}
** ''[[Des hommes d'honneur]]'' (1992) : {{Dr|Stone}}

* [[Bill Nighy]] dans :
** ''[[The Bookshop]]'' (2017) : Edmund Brundish
** ''[[Vivre (film, 2022)|Vivre]]'' (2022) : {{M.|Williams}}
** ''[[Le Beau Jeu]]'' (2023) : Mal


* [[Stephen Collins]] dans :
* [[Stephen Collins]] dans :
Ligne 237 : Ligne 242 :
** ''[[The Words]]'' (2012) : Joseph Cutler
** ''[[The Words]]'' (2012) : Joseph Cutler


* [[Bill Nighy]] dans :
** ''[[The Bookshop]]'' (2017) : Edmund Brundish
** ''[[Vivre (film, 2022)|Vivre]]'' (2022) : {{M.|Williams
* [[Frank Schorpion]] dans :
* [[Frank Schorpion]] dans :
** ''[[Pieces of a Woman]]'' (2020) : Lane
** ''[[Pieces of a Woman]]'' (2020) : Lane
** ''[[Moonfall]]'' (2022) : Général Jenkins}}
** ''[[Moonfall]]'' (2022) : le général Jenkins


* ''[[1932 au cinéma|1932]]''<ref group="n">{{2e|doublage}} effectué en 2005.</ref> : ''[[Scarface (film, 1932)|Scarface]]'' : Guarino ([[C. Henry Gordon]]) <small>({{2e|doublage}})</small>
* ''[[1932 au cinéma|1932]]''<ref group="n">{{2e|doublage}} effectué en 2005.</ref> : ''[[Scarface (film, 1932)|Scarface]]'' : Guarino ([[C. Henry Gordon]]) <small>({{2e|doublage}})</small>

Version du 29 mars 2024 à 22:36

Hervé Bellon
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (77 ans)
Nationalité
Activités
Conjoint

Hervé Bellon, né le [réf. nécessaire], est un acteur et directeur artistique français.

Très actif dans le doublage, il double notamment de manière régulière les acteurs Sam Shepard, Sam Neill, Rutger Hauer, Bruce Boxleitner, David Strathairn, James Woods, Michael York et Steve Guttenberg ainsi qu'Eric Braeden (Les Feux de l'amour) et Željko Ivanek.

Il supervise également le doublage des films de l'univers cinématographique Marvel[1].

Biographie

Théâtre

Filmographie

Cinéma

Télévision

Doublage

Note : Les dates en italique correspondent aux sorties initiales des films dont Hervé Bellon a assuré le redoublage.

Cinéma

Films

Films d'animation

Télévision

Téléfilms

Séries télévisées

Séries d'animation

Jeux vidéo

Direction artistique

Films
Film d'animation
Séries télévisées
Séries d'animation
Téléfilm

Notes et références

Notes

  1. Doublage tardif effectué en 2011.
  2. 2e doublage effectué en 2005.
  3. Doublage tardif effectué en 1985.
  4. Doublage tardif effectué en 1988.
  5. 2e doublage effectué dans les années 80.
  6. Doublage tardif effectué dans les années 90.
  7. Doublage tardif effectué dans les années 2000 pour les scènes supplémentaires.
  8. Doublage tardif effectué en 2003.
  9. 2e doublage effectué en 2000.
  10. Doublé par Stephen Mendel en version originale.
  11. 1er doublage effectué en 1991.
  12. Doublage tardif effectué en 1990.
  13. Doublé par Ron Rubin en version originale.
  14. Doublé par Thomas F. Wilson en version originale.
  15. 2e doublage effectué en 2007.
  16. Doublage tardif effectué en 2021.

Références

  1. Depuis Avengers, premier film Marvel Studios distribué par Walt Disney Pictures, Hervé Bellon a dirigé toutes les versions françaises des films de l'univers cinématographique Marvel, à l'exception de celles de Thor : Le Monde des ténèbres et Thor: Ragnarok dirigée par Hervé Rey et Spider-Man: Homecoming, dirigée par Jean-Philippe Puymartin, qui supervise régulièrement des VF avec Hervé Bellon. Les versions françaises étaient précédemment dirigées par Michel Derain (3 films), Jean-Marc Pannetier (1 film) et Virginie Méry (1 film).
  2. « Scènes « off » », sur L'Humanité (consulté le ).
  3. a b c et d La voix des héros : Hervé Bellon, TV Grandes chaînes n°3, 3 mai 2004
  4. [1]
  5. [2]
  6. « Fiche de doublage v.f. - Le roi Scorpion », sur voxofilm.free.fr (consulté le )
  7. Redoublage effectué en 2022.
  8. Le personnage a ensuite été doublé par Bruno Carna.
  9. Le personnage était initialement doublé par Marc Cassot.
  10. Le personnage a d'abord été doublé par Emmanuel Jacomy.
  11. Adam Baldwin prête sa voix au personnage dans la version originale.
  12. [3]
  13. « World War Z », sur allodoublage.com.
  14. « Dans l'ombre de Mary », sur allodoublage.com.
  15. « Captain America », sur allodoublage.com.
  16. « Les Gardiens de la Galaxie », sur allodoublage.com.
  17. « Hercule », sur allodoublage.com.
  18. [4]
  19. « Avengers », sur allodoublage.com.
  20. « Ant-Man », sur allodoublage.com.
  21. « Mission impossible », sur allodoublage.com.
  22. « Fiche de doublage -Darryl », sur Doublage Séries Database.

Liens externes