« Totché » : différence entre les versions
m typo |
→Dénomination : avancement dénomination |
||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
}} |
}} |
||
Le '''''totché''''', parfois aussi '''''toetché''''', est un gâteau traditionnel du [[canton du Jura]], en [[Suisse]]. Le gâteau est fait de pâte levée et recouvert d'un mélange à base de [[Crème aigre|crème]]. Bien qu'il puisse être mangé toute l'année, il est particulièrement apprécié lors des fêtes locales telles que la fête de la [[Saint-Martin (fête suisse)|Saint-Martin]]<ref>{{Lien web|titre=''Toetché, toétché, touetché, touètché, toitché, touétchi'', gâteau à la crème aigre/acidulée |url=https://www.patrimoineculinaire.ch/Produit/Totche/395|site=patrimoineculinaire.ch|consulté le=28 avril 2021}}.</ref>. |
Le '''''totché''''', parfois aussi '''''toetché''''', est un gâteau traditionnel du [[canton du Jura]], en [[Suisse]]. Le gâteau est fait de pâte levée et recouvert d'un mélange à base de [[Crème aigre|crème]]. Bien qu'il puisse être mangé toute l'année, il est particulièrement apprécié lors des fêtes locales telles que la fête de la [[Saint-Martin (fête suisse)|Saint-Martin]]<ref name=":0">{{Lien web|titre=''Toetché, toétché, touetché, touètché, toitché, touétchi'', gâteau à la crème aigre/acidulée |url=https://www.patrimoineculinaire.ch/Produit/Totche/395|site=patrimoineculinaire.ch|consulté le=28 avril 2021}}.</ref>. |
||
== Dénomination == |
== Dénomination == |
||
Les dénominations suivantes sont rapportée en Suisse : ''toetché, toétché, touetché, touètché, toitché, touétchi''<ref name=":0" />. T''otché'' ou ''toetché'' sont donnés par Louis Gauchat dans son dictionnaire de patois de Suisse Romande (il avance que le mot viendrait de «tourteau»: «gâteau qu'on fait avec les raclures de pétrin quand on cuit au four)<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Louis Gauchat, Jules Jeanjaquet, Ernest|nom1=Tappolet|titre=Glossaire des patois de la Suisse romande|éditeur=Librairie Droz|date=1977|isbn=978-2-600-05516-1|lire en ligne=https://books.google.it/books?id=WA3SPOyARjsC&lpg=PA846&dq=%22totch%C3%A9%22%20suisse&hl=fr&pg=PA846#v=onepage&q=%22totch%C3%A9%22%20suisse&f=false|consulté le=2021-04-28}}.</ref>''.'' |
|||
Elles se rapprochent de dénominations françaises sur la zone frontalière '': toutché'' en Franche-Comté, t''autche'' ou ''tavice'' dans les [[Vosges (département)|Vosges]], à [[Gérardmer]], ''toutchê de fîete'' à Belfort sur [[Brioche|pâte à brioche]] (''tourtou'' à Commentry)<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Charles|nom1=Beauquier|titre=Chansons populaires recueillies en Franche-Comté|éditeur=E. Lechevalier|date=1894|lire en ligne=https://books.google.it/books?id=ZWC_D9wHj5EC&dq=toutch%C3%A9%20franche%20comt%C3%A9&hl=fr&pg=PA188#v=onepage&q=toutch%C3%A9%20franche%20comt%C3%A9&f=false|consulté le=2021-04-29}}</ref><ref>{{Lien web |langue=FR-fr |titre=Gérardmer Vie associative. La « Tautche de Meuge » fait recette |url=https://www.vosgesmatin.fr/edition-de-remiremont/2018/09/16/la-tautche-de-meuge-fait-recette |site=www.vosgesmatin.fr |consulté le=2021-04-29}}</ref><ref>{{Lien web |langue=FR |titre=Bulletin de la Société belfortaine d'émulation voir p.180 |url=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k97578959 |site=Gallica |date=1900 |consulté le=2021-04-29}}</ref>. |
|||
== Homonymie == |
== Homonymie == |
||
* Jouer à [[cache-cache]] se disait jouer « |
* Jouer à [[cache-cache]] se disait jouer «à totche» dans le [[Canton du Valais|Valais]] et jouer «à tôches» dans l[[Ain (département)|'Ain]] (totche: toucher)<ref>{{Ouvrage|langue=FR|prénom1=Aimé (1831-1900) Auteur du texte|nom1=Constantin|prénom2=Joseph (1867-1933) Auteur du texte|nom2=Désormaux|titre=Dictionnaire savoyard / publié, sous les auspices de la Société florimontane, par A. Constantin, … J. Désormaux, …|date=1902|lire en ligne=https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6540091b|consulté le=2021-04-28}}.</ref>. |
||
* Dans les Vosges, « |
* Dans les Vosges, «toche», prononcé «totche», désigne l'aiguille{{laquelle}} de l'horloge ou de la montre<ref>{{Lien web |titre=Votre recherche - : 98 résultats - Gallica |url=https://gallica.bnf.fr/services/engine/search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&startRecord=90&maximumRecords=15&page=7&collapsing=true&exactSearch=true&query=text%20all%20%22totch%C3%A9%22%20%20sortby%20dc.date/sort.ascending |site=gallica.bnf.fr |consulté le=2021-04-28}},</ref>. |
||
== Références == |
== Références == |
Version du 29 avril 2021 à 10:45
Totché | |
Autre(s) nom(s) | Toetche |
---|---|
Lieu d’origine | Canton du Jura |
Place dans le service | Dessert |
Température de service | Froide |
Ingrédients | Farine, levure, sel, crème |
modifier |
Le totché, parfois aussi toetché, est un gâteau traditionnel du canton du Jura, en Suisse. Le gâteau est fait de pâte levée et recouvert d'un mélange à base de crème. Bien qu'il puisse être mangé toute l'année, il est particulièrement apprécié lors des fêtes locales telles que la fête de la Saint-Martin[1].
Dénomination
Les dénominations suivantes sont rapportée en Suisse : toetché, toétché, touetché, touètché, toitché, touétchi[1]. Totché ou toetché sont donnés par Louis Gauchat dans son dictionnaire de patois de Suisse Romande (il avance que le mot viendrait de «tourteau»: «gâteau qu'on fait avec les raclures de pétrin quand on cuit au four)[2].
Elles se rapprochent de dénominations françaises sur la zone frontalière : toutché en Franche-Comté, tautche ou tavice dans les Vosges, à Gérardmer, toutchê de fîete à Belfort sur pâte à brioche (tourtou à Commentry)[3][4][5].
Homonymie
- Jouer à cache-cache se disait jouer «à totche» dans le Valais et jouer «à tôches» dans l'Ain (totche: toucher)[6].
- Dans les Vosges, «toche», prononcé «totche», désigne l'aiguille[Laquelle ?] de l'horloge ou de la montre[7].
Références
- « Toetché, toétché, touetché, touètché, toitché, touétchi, gâteau à la crème aigre/acidulée », sur patrimoineculinaire.ch (consulté le ).
- Louis Gauchat, Jules Jeanjaquet, Ernest Tappolet, Glossaire des patois de la Suisse romande, Librairie Droz, (ISBN 978-2-600-05516-1, lire en ligne).
- Charles Beauquier, Chansons populaires recueillies en Franche-Comté, E. Lechevalier, (lire en ligne)
- « Gérardmer Vie associative. La « Tautche de Meuge » fait recette », sur www.vosgesmatin.fr (consulté le )
- « Bulletin de la Société belfortaine d'émulation voir p.180 », sur Gallica, (consulté le )
- Aimé (1831-1900) Auteur du texte Constantin et Joseph (1867-1933) Auteur du texte Désormaux, Dictionnaire savoyard / publié, sous les auspices de la Société florimontane, par A. Constantin, … J. Désormaux, …, (lire en ligne).
- « Votre recherche - : 98 résultats - Gallica », sur gallica.bnf.fr (consulté le ),
Voir aussi
Articles connexes
- Quiche lorraine
- Tarte flambée ou Flammekueche
- Tarte à l'oignon
- Zwiebelkuchen