Aller au contenu

« Kodomo » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Romain-2764 (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Ligne 7 : Ligne 7 :
* {{Japonais|''jōji''|女児|jōji|{{Abréviation discrète|litt.|littéralement}} ''petite fille''}} pour les jeunes filles ;
* {{Japonais|''jōji''|女児|jōji|{{Abréviation discrète|litt.|littéralement}} ''petite fille''}} pour les jeunes filles ;
* {{Japonais|''danji''|男児|danji|{{Abréviation discrète|litt.|littéralement}} ''petit garçon''}} pour les jeunes garçons.
* {{Japonais|''danji''|男児|danji|{{Abréviation discrète|litt.|littéralement}} ''petit garçon''}} pour les jeunes garçons.
La plupart des titres ''jōji'' et ''danji'' sont classés comme étant des ''manga'' ''[[shōjo]]'' ou ''[[shōnen]]''. Ces ''manga'' visent un public dont l'âge excède rarement plus de 12-13 ans et les personnages principaux sont généralement en primaire ou débutent au collège.


On peut citer par exemple ''[[Doraemon]]'', ''[[Hamtaro]]'',''[[Yumeiro pâtissière]]'', ''[[Kodomo no Omocha]]'' ou ''[[Shugo Chara]]''.
On peut citer par exemple ''[[Doraemon]]'', ''[[Hamtaro]]'',''[[Yumeiro pâtissière]]'', ''[[Kodomo no Omocha]]'' ou ''[[Shugo Chara]]''.

Version du 7 avril 2020 à 20:22

Modèle:Unicode japonais

Kodomo (, Kodomo?, litt. Enfant) est un mot japonais qui veut dire « enfant ». Dans les pays non japonisants, ce mot désigne les manga et anime destinés plus particulièrement aux enfants. Au Japon, ils sont classés en trois sous-groupes :

  • nyūyōji (乳幼?, nyūyōji) ou yōji (幼児, yōji?, litt. bébé) pour les tout-petits de 0 à 8 ans ;
  • jōji (女児, jōji?, litt. petite fille) pour les jeunes filles ;
  • danji (男児, danji?, litt. petit garçon) pour les jeunes garçons.

On peut citer par exemple Doraemon, Hamtaro,Yumeiro pâtissière, Kodomo no Omocha ou Shugo Chara.