Aller au contenu

« Hyakumantō Darani » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Popolon (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
KolbertBot (discuter | contributions)
m Bot: HTTP→HTTPS (v478)
Ligne 3 : Ligne 3 :
Le {{japonais|'''Hyakumantō Darani'''|百万塔陀羅尼|}}, littéralement « Un million de pagodes et prières ''[[dhāranī]]'' », est une célèbre [[Xylogravure|gravure sur bois]] [[Imprimerie|imprimée]] au [[Japon]] en l'an [[764]], considérée comme le premier texte imprimé par des moyens mécaniques dans ce pays.
Le {{japonais|'''Hyakumantō Darani'''|百万塔陀羅尼|}}, littéralement « Un million de pagodes et prières ''[[dhāranī]]'' », est une célèbre [[Xylogravure|gravure sur bois]] [[Imprimerie|imprimée]] au [[Japon]] en l'an [[764]], considérée comme le premier texte imprimé par des moyens mécaniques dans ce pays.


Les livres imprimés par gravure sur bois en provenance des temples [[Bouddhisme en Chine|chinois bouddhistes]] se trouvent au Japon dès le {{s-|VIII|e}}. En [[764]], l'impératrice [[Kōken|Shōtoku]] (718 — 770) commande un million de petites pagodes en bois, nommées pour cette raison {{japonais|Hyakumantō|百万塔|Un million de pagodes}}, chacune contenant un petit rouleau de papier (généralement {{unité|6 x 45|cm}}) imprimé avec un texte bouddhique, le ''[[Sūtra de Vimalakirti|Vimalasuddhaprabhasa mahadharani sutra]]'' ({{japonais|Mukujōkō daidarani kyō|無垢淨光大陀羅尼經}}<ref>{{lien web|lang=en| url=http://digitalcollections.nypl.org/collections/mukujk-daidarani-ky-the-sutra-of-the-great-incantations-of-undefiled-pure-light| titre=Mukujôkô daidarani kyô = The Sutra of the Great Incantations of Undefiled Pure Light = Vimalasuddhaprabhasa Mahadharani Suttra| site=digitalcollections.nypl.org}}</ref>). Le temple [[Hōryū-ji]], situé à Ikagura, préfecture de [[Nara]] possède encore un nombre important de ces pagodes<ref>{{lien web| lang=en| url=http://www.schoyencollection.com/pre-gutenberg-printing/21-2-printing-paper/ms-2489| titre=MUKUJOKO-KYO; VIMALA-NIRBHASEA-SUTRA| site=collection Schøyen}}</ref>. Celles-ci sont distribuées aux temples dans tout le pays en action de grâce pour la répression de la [[Fujiwara no Nakamaro|rébellion d'Emi]] de [[764]]. Ce sont les premiers exemples d'estampes japonaises ([[ukiyo-e]]) connus et documentés. Plusieurs copies existent encore, (voir lien ci-dessous).
Les livres imprimés par gravure sur bois en provenance des temples [[Bouddhisme en Chine|chinois bouddhistes]] se trouvent au Japon dès le {{s-|VIII|e}}. En [[764]], l'impératrice [[Kōken|Shōtoku]] (718 — 770) commande un million de petites pagodes en bois, nommées pour cette raison {{japonais|Hyakumantō|百万塔|Un million de pagodes}}, chacune contenant un petit rouleau de papier (généralement {{unité|6 x 45|cm}}) imprimé avec un texte bouddhique, le ''[[Sūtra de Vimalakirti|Vimalasuddhaprabhasa mahadharani sutra]]'' ({{japonais|Mukujōkō daidarani kyō|無垢淨光大陀羅尼經}}<ref>{{lien web|lang=en| url=https://digitalcollections.nypl.org/collections/mukujk-daidarani-ky-the-sutra-of-the-great-incantations-of-undefiled-pure-light| titre=Mukujôkô daidarani kyô = The Sutra of the Great Incantations of Undefiled Pure Light = Vimalasuddhaprabhasa Mahadharani Suttra| site=digitalcollections.nypl.org}}</ref>). Le temple [[Hōryū-ji]], situé à Ikagura, préfecture de [[Nara]] possède encore un nombre important de ces pagodes<ref>{{lien web| lang=en| url=http://www.schoyencollection.com/pre-gutenberg-printing/21-2-printing-paper/ms-2489| titre=MUKUJOKO-KYO; VIMALA-NIRBHASEA-SUTRA| site=collection Schøyen}}</ref>. Celles-ci sont distribuées aux temples dans tout le pays en action de grâce pour la répression de la [[Fujiwara no Nakamaro|rébellion d'Emi]] de [[764]]. Ce sont les premiers exemples d'estampes japonaises ([[ukiyo-e]]) connus et documentés. Plusieurs copies existent encore, (voir lien ci-dessous).


L'impression, achevée vers [[770]], coûte une somme tellement énorme que la technique d'impression ne se développe pas et la production et la distribution de livres continuent à être fortement tributaires des copies manuscrites.
L'impression, achevée vers [[770]], coûte une somme tellement énorme que la technique d'impression ne se développe pas et la production et la distribution de livres continuent à être fortement tributaires des copies manuscrites.

Version du 24 janvier 2018 à 11:38

Exemplaire d'une des « Un million de pagodes »

Le Hyakumantō Darani (百万塔陀羅尼?), littéralement « Un million de pagodes et prières dhāranī », est une célèbre gravure sur bois imprimée au Japon en l'an 764, considérée comme le premier texte imprimé par des moyens mécaniques dans ce pays.

Les livres imprimés par gravure sur bois en provenance des temples chinois bouddhistes se trouvent au Japon dès le VIIIe siècle. En 764, l'impératrice Shōtoku (718 — 770) commande un million de petites pagodes en bois, nommées pour cette raison Hyakumantō (百万塔, Un million de pagodes?), chacune contenant un petit rouleau de papier (généralement 6 × 45 cm) imprimé avec un texte bouddhique, le Vimalasuddhaprabhasa mahadharani sutra (Mukujōkō daidarani kyō (無垢淨光大陀羅尼經?)[1]). Le temple Hōryū-ji, situé à Ikagura, préfecture de Nara possède encore un nombre important de ces pagodes[2]. Celles-ci sont distribuées aux temples dans tout le pays en action de grâce pour la répression de la rébellion d'Emi de 764. Ce sont les premiers exemples d'estampes japonaises (ukiyo-e) connus et documentés. Plusieurs copies existent encore, (voir lien ci-dessous).

L'impression, achevée vers 770, coûte une somme tellement énorme que la technique d'impression ne se développe pas et la production et la distribution de livres continuent à être fortement tributaires des copies manuscrites.

Liens externes

Référence