« Love (et ses petits désastres) » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
EIGHTCLOUDS (discuter | contributions)
 
(18 versions intermédiaires par 12 utilisateurs non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
|titre original = {{lang|en|Love And Other Disasters}}
|titre original = {{lang|en|Love And Other Disasters}}
|réalisation = [[Alek Keshishian]]
|réalisation = [[Alek Keshishian]]
|acteur = [[Brittany Murphy]]<br />[[Matthew Rhys]]<br />[[Catherine Tate]]<br />[[Santiago Cabrera]]
|acteur = [[Brittany Murphy]]<br>[[Matthew Rhys]]<br>[[Catherine Tate]]<br>[[Santiago Cabrera]]
|genre = [[Comédie]], [[Film romantique|Romance]]
|genre = [[Comédie]], [[film d'amour|romance]]
|pays = {{France}}, {{Royaume-Uni}}
|pays = {{France}}<br> {{Royaume-Uni}}
|durée = 90 minutes
|durée = 90 minutes
}}
}}


'''''{{lang|en|Love}} (et ses petits désastres)''''' ''({{lang|en|Love and Other Disasters}})'' est un film britannique et français réalisé par [[Alek Keshishian]], sorti en [[2006]].
'''''{{lang|en|Love}} (et ses petits désastres)''''' (''{{lang|en|Love and Other Disasters}}'') est un [[cinéma britannique|film britannico]]-[[ cinéma français|français]] réalisé par [[Alek Keshishian]], sorti en [[2006]].


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Ligne 18 : Ligne 18 :


== Fiche technique ==
== Fiche technique ==

* Titre : ''Love (et ses petits désastres)''
* Titre : ''Love (et ses petits désastres)''
* Titre original en anglais : ''Love and other disasters'' (amour et autres désastres)
* Titre original en anglais : ''Love and other disasters'' (amour et autres désastres)
Ligne 37 : Ligne 36 :
* Musique originale : [[Alexandre Azaria]]
* Musique originale : [[Alexandre Azaria]]
* Pays d'origine : {{France}}, {{Royaume-Uni}}
* Pays d'origine : {{France}}, {{Royaume-Uni}}
* Format : couleurs - 2,35:1 - DTS / [[Dolby Digital]] / SDDS - [[Format 35 mm|35 mm]]
* Format : couleur - 2,35:1 - DTS / [[Dolby Digital]] / SDDS - [[Format 35 mm|35 mm]]
* Genre : [[comédie]], romance
* Genre : [[comédie (cinéma)|comédie]], [[film d'amour|romance]]
* Durée : 90 minutes
* Durée : 90 minutes
* Dates de sortie :
* Dates de sortie :
** [[9 septembre]] [[2006]] au [[Festival international du film de Toronto]], au [[Canada]],
** {{date|9 septembre 2006}} au [[Festival international du film de Toronto]], au [[Canada]],
** [[25 avril]] [[2007]] en [[France]].
** {{date|25 avril 2007}} en [[France]].
* Distribution et production : [[EuropaCorp]] et [[EuropaCorp Distribution]]
* Distribution et production : [[EuropaCorp]] et [[EuropaCorp Distribution]]


== Distribution ==
== Distribution ==
Le groupe d'amis londoniens :
Le groupe d'amis londoniens :
* [[Brittany Murphy]] <small>(VF : [[Dorothée Pousséo]])</small> : Emily Jackson, alias Jacks
* [[Brittany Murphy]] {{Doublage|VF=Dorothée Pousséo}} : Emily Jackson, alias Jacks
* [[Matthew Rhys]] <small>(VF : [[Thomas Roditi]])</small> : Peter Simon, son colocataire, potentiel scénariste de cinéma
* [[Matthew Rhys]] {{Doublage|VF=Thomas Roditi}} : Peter Simon, son colocataire, potentiel scénariste de cinéma
* [[Catherine Tate]] <small>(VF : [[Danièle Douet]])</small> : Tallulah Riggs-Wentworth, riche désabusée et excentrique, amie de Jacks et Peter
* [[Catherine Tate]] {{Doublage|VF=Danièle Douet}} : Tallulah Riggs-Wentworth, riche désabusée et excentrique, amie de Jacks et Peter


Les hommes dont le trio s'éprend :
Les hommes dont le trio s'éprend :
* [[Santiago Cabrera]] : Paolo Sarmiento, assistant photographe
* [[Santiago Cabrera]] {{Doublage|VF=Emmanuel Garijo}} : Paolo Sarmiento, assistant photographe
* [[Elliot Cowan]] {{Doublage|VF=Arnaud Arbessier|VF_lien=non}} : James Wildstone, l'ex petit ami de Jacks
* [[Daniel Lobé]] : Freedom, amant noir de Tallulah
* [[Elliot Cowan]] : James Wildstone, l'ex petit ami de Jacks
* [[Adam Rayner]] : le faux David, Tom
* [[Will Keen]] : David Williams, vendeur d'art
* [[Will Keen]] : David Williams, vendeur d'art
* [[Adam Rayner]] : le faux David / Tom
* [[Daniel Njo Lobé]] {{Doublage|VF=Daniel Njo Lobé{{!}}lui-même}} : Freedom, amant noir de Tallulah


Les deux acteurs interprétant les personnages principaux dans le film de Peter :
Les deux acteurs interprétant les personnages principaux dans le film de Peter :
* [[Gwyneth Paltrow]] : elle-même interprétant Jacks
* [[Gwyneth Paltrow]] {{Doublage|VF=Hélène Bizot}} : elle-même interprétant Jacks
* [[Orlando Bloom]] : lui-même interprétant Paolo
* [[Orlando Bloom]] : lui-même interprétant Paolo


Autres :
Autres :
* [[Stephanie Beacham]] : Felicity Riggs-Wentworth, la mère de Tallulah
* [[Stephanie Beacham]] : Felicity Riggs-Wentworth, la mère de Tallulah
* [[Jamie Honeybourne]] : Unicorn Gallagher
* [[Jamie Sives]] {{Doublage|VF=Pierre Tessier}} : Finlay McMillian
* [[Michael Lerner (acteur)|Michael Lerner]] : Marvin Berstein
* [[Jamie Sives]] : Finlay McMillian
* [[Frédéric Anscombre]] : Sasha Santori, le photographe de mode
* [[Philippine Leroy-Beaulieu]] : Daphne Spring , la rédactrice en chef de ''Vogue''
* [[Samantha Bloom]] : Pandora
* [[Samantha Bloom]] : Pandora
* [[Tony MacMurray]] : Klauss Fassbinder, le créateur de mode
* [[Dawn French]] : la thérapeute
* [[Dawn French]] : la thérapeute
* [[Richard Wilson (acteur écossais)|Richard Wilson]] : l'employé de mairie
* [[Richard Wilson (acteur écossais)|Richard Wilson]] : l'employé de mairie
* [[Tony MacMurray]] : le créateur de mode
* [[Angus Deayton]] : la célébrité
* [[Angus Deayton]] : la célébrité
* [[Jamie Honeybourne]] : Unicorn Gallagher
* [[Michael Lerner (acteur)|Michael Lerner]] : Marvin Berstein
: {{Source RS Doublage}}<ref>{{Lien web|url=https://www.rsdoublage.com/film-2668-Love-%28et-ses-petits-d%26eacute%3Bsastres%29.html|titre=Fiche du doublage français|site=RS Doublage}}.</ref>
* [[Philippine Leroy-Beaulieu]] : la rédactrice en chef de ''Vogue''
* Frédéric Anscombre: Sasha Santori, le photographe de mode.


== Commentaires ==
== Commentaires ==
Les intrigues principales autour des amours de Jacks et Peter sont entretenues chacune par un [[quiproquo]]. Comme Paolo a été engagé par le photographe de ''Vogue'' sur une plage d'[[Amérique latine]], Jacks croit qu'il est homosexuel et se comporte devant lui comme avec son colocataire Peter, plaçant Paolo dans des situations difficiles. L'homme dont Peter s'éprend d'un regard et dont il croit avoir vu le nom sur le courrier que l'inconnu portait, est en fait l'assistant - certes homosexuel - d'un vendeur d'art aux enchères, encore [[Coming out|dans le placard]] au début du film.
{{refsou|Les intrigues principales autour des amours de Jacks et Peter sont entretenues chacune par un [[quiproquo]]. Comme Paolo a été engagé par le photographe de ''Vogue'' sur une plage d'[[Amérique latine]], Jacks croit qu'il est homosexuel et se comporte devant lui comme avec son colocataire Peter, plaçant Paolo dans des situations difficiles. L'homme dont Peter s'éprend d'un regard et dont il croit avoir vu le nom sur le courrier que l'inconnu portait, est en fait l'assistant - certes homosexuel - d'un vendeur d'art aux enchères, encore [[Coming out|dans le placard]] au début du film.


En périphérie de la comédie et des quiproquos, sont évoqués d'autres sujets. Un ami de Jacks et Peter vit un long deuil après la mort de son amant du [[Syndrome d'immunodéficience acquise|sida]].
En périphérie de la comédie et des quiproquos, sont évoqués d'autres sujets. Un ami de Jacks et Peter vit un long deuil après la mort de son amant du [[Syndrome d'immunodéficience acquise|sida]].


À la fin du film, Peter se lance dans l'écriture d'un scénario inspiré de l'histoire de Jacks et Paolo. La scène à laquelle participent [[Gwyneth Paltrow]] et [[Orlando Bloom]] est réalisée comme la fin [[hollywood]]ienne du film de l'histoire de l'assistante de ''Vogue'' et du photographe argentin.
À la fin du film, Peter se lance dans l'écriture d'un scénario inspiré de l'histoire de Jacks et Paolo. La scène à laquelle participent [[Gwyneth Paltrow]] et [[Orlando Bloom]] est réalisée comme la fin [[hollywood]]ienne du film de l'histoire de l'assistante de ''Vogue'' et du photographe argentin.}}


== L'univers de ''Love'' par son réalisateur ==
== L'univers de ''Love'' par son réalisateur ==


Jacks :
{{refsou|Jacks :
« Jacks correspond vraiment à l’image que je me fais d’une héroïne de comédie romantique, trop belle pour être vraie, jolie, intelligente et bien sûr, complètement aveugle quant à ses propres défauts. Elle incarne le personnage-clé de la comédie romantique classique, basée sur le quiproquo ».
« Jacks correspond vraiment à l’image que je me fais d’une héroïne de comédie romantique, trop belle pour être vraie, jolie, intelligente et bien sûr, complètement aveugle quant à ses propres défauts. Elle incarne le personnage-clé de la comédie romantique classique, basée sur le quiproquo. »


Peter :
Peter :
« Peter, au contraire de Jacks, n’est pas un personnage typique de la comédie romantique. Cette fois, le colocataire gay n’est pas simplement le meilleur ami utilisé pour le versant comique de l’histoire, il développe sa propre intrigue dans le film. J’ai utilisé Peter comme l’ancre à laquelle raccrocher l’élément autocritique du film. Son histoire est moins glamour, mais elle me paraît plus réaliste ».
« Peter, au contraire de Jacks, n’est pas un personnage typique de la comédie romantique. Cette fois, le colocataire gay n’est pas simplement le meilleur ami utilisé pour le versant comique de l’histoire, il développe sa propre intrigue dans le film. J’ai utilisé Peter comme l’ancre à laquelle raccrocher l’élément autocritique du film. Son histoire est moins glamour, mais elle me paraît plus réaliste. »


Paolo :
Paolo :
« J’ai fait de Paolo un Argentin pour faire avancer l’intrigue, dans le sens où un Argentin, contrairement à un Espagnol par exemple, n’aurait pas le droit de travailler en Angleterre, ce qui me permettait d’introduire l’argument du mariage blanc. Cela contribue aussi à renforcer le quiproquo central, lié à la fois à la langue et à la culture de Paolo. Enfin, j’avais le sentiment qu’en en faisant un Argentin, je renforçais la distance du personnage avec le monde de la mode dans lequel Jacks évolue. Paolo incarne un point de vue plus naturel, plus authentique aussi, libéré de toute affectation ».
« J’ai fait de Paolo un Argentin pour faire avancer l’intrigue, dans le sens où un Argentin, contrairement à un Espagnol par exemple, n’aurait pas le droit de travailler en Angleterre, ce qui me permettait d’introduire l’argument du mariage blanc. Cela contribue aussi à renforcer le quiproquo central, lié à la fois à la langue et à la culture de Paolo. Enfin, j’avais le sentiment qu’en en faisant un Argentin, je renforçais la distance du personnage avec le monde de la mode dans lequel Jacks évolue. Paolo incarne un point de vue plus naturel, plus authentique aussi, libéré de toute affectation. »


Le Monde de la [[Mode (habillement)|mode]] :
Le monde de la [[Mode (habillement)|mode]] :
Love (et ses petits désastres), situé dans le milieu de la mode, égratigne la superficialité de cet univers. Le monde de l’Art contemporain se voit lui aussi traité avec une certaine ironie. « J’éprouve des sentiments mitigés vis-à-vis de ces deux univers. D’un côté, la plupart de mes amis travaillent dans l’un de ces milieux, et leur œuvre est bien moins glamour que ce que la plupart des gens imaginent. D’un autre côté, et de façon plus profonde, je trouve ces deux milieux légèrement ridicules. Et je crois franchement que la plupart des gens que je respecte, même s’il travaille dans la mode ou l’art, sont conscients de l’absurdité inhérente à ces univers ».
''Love (et ses petits désastres)'', situé dans le milieu de la mode, égratigne la superficialité de cet univers. Le monde de l’art contemporain se voit lui aussi traité avec une certaine ironie. « J’éprouve des sentiments mitigés vis-à-vis de ces deux univers. D’un côté, la plupart de mes amis travaillent dans l’un de ces milieux, et leur œuvre est bien moins glamour que ce que la plupart des gens imaginent. D’un autre côté, et de façon plus profonde, je trouve ces deux milieux légèrement ridicules. Et je crois franchement que la plupart des gens que je respecte, même s’il travaille dans la mode ou l’art, sont conscients de l’absurdité inhérente à ces univers. »}}


== Voir aussi ==
== Références ==
{{Références}}
=== Liens externes ===

== Liens externes ==
{{Liens}}
* {{YouTube|_iM_lKBFsJo|Bande-annonce officielle}}
* {{YouTube|_iM_lKBFsJo|Bande-annonce officielle}}
* {{imdb titre|id=0452643 | titre=Love (et ses petits désastres)}}


{{Palette|David Fincher|Luc Besson}}
{{Palette|David Fincher|Luc Besson}}


{{Portail|cinéma britannique|cinéma français}}
{{Portail|cinéma britannique|cinéma français|années 2000|LGBT}}


{{DEFAULTSORT:Love et ses petits desastres}}
{{DEFAULTSORT:Love et ses petits desastres}}
[[Catégorie:Film britannique sorti en 2007]]

[[Catégorie:Film français sorti en 2007]]
[[Catégorie:Film romantique français]]
[[Catégorie:Film romantique français]]
[[Catégorie:Film romantique britannique]]
[[Catégorie:Film romantique britannique]]
[[Catégorie:Film britannique sorti en 2007]]
[[Catégorie:Film d'EuropaCorp]]
[[Catégorie:Film français sorti en 2007]]
[[Catégorie:LGBT au cinéma au Royaume-Uni]]
[[Catégorie:LGBT au cinéma en France]]
[[Catégorie:Lesbianisme au cinéma]]
[[Catégorie:Film se déroulant à Londres]]
[[Catégorie:Film se déroulant à Londres]]
[[Catégorie:Film britannique sur le lesbianisme]]
[[Catégorie:Film français sur le lesbianisme]]
[[Catégorie:Film sur la mode]]
[[Catégorie:Film avec une musique composée par Alexandre Azaria]]

Dernière version du 15 décembre 2023 à 21:17

Love

Titre original Love And Other Disasters
Réalisation Alek Keshishian
Acteurs principaux
Pays de production Drapeau de la France France
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre Comédie, romance
Durée 90 minutes

Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.

Love (et ses petits désastres) (Love and Other Disasters) est un film britannico-français réalisé par Alek Keshishian, sorti en 2006.

Synopsis[modifier | modifier le code]

À Londres, Emily Jackson, surnommée « Jacks », travaille pour le magazine britannique Vogue où elle supervise le déroulement de séances photographiques. Elle joue les entremetteuses pour ses meilleurs amis : son colocataire gay Peter et la névrosée Tallulah, complexée par une riche et excentrique mère, Felicity. Cependant, la vie sentimentale de la jeune femme est peu reluisante : Jacks continue de voir son ex petit ami, pour qui elle n'éprouve plus aucun sentiment.

Mais les histoires de cœur mouvementées du trio vont prendre un tournant majeur : Jacks fait la rencontre de Paolo, nouvel assistant du photographe, qu'elle croit être homosexuel, alors que Peter a le coup de foudre pour un vendeur d'art qu'il a aperçu furtivement - et dont Felicity retrouve finalement la trace à New York ; de son côté, Tallulah semble enfin trouver le bonheur aux bras d'un nouvel amant... Mais pour combien de temps ?

Fiche technique[modifier | modifier le code]

Distribution[modifier | modifier le code]

Le groupe d'amis londoniens :

Les hommes dont le trio s'éprend :

Les deux acteurs interprétant les personnages principaux dans le film de Peter :

Autres :

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[1]

Commentaires[modifier | modifier le code]

Les intrigues principales autour des amours de Jacks et Peter sont entretenues chacune par un quiproquo. Comme Paolo a été engagé par le photographe de Vogue sur une plage d'Amérique latine, Jacks croit qu'il est homosexuel et se comporte devant lui comme avec son colocataire Peter, plaçant Paolo dans des situations difficiles. L'homme dont Peter s'éprend d'un regard et dont il croit avoir vu le nom sur le courrier que l'inconnu portait, est en fait l'assistant - certes homosexuel - d'un vendeur d'art aux enchères, encore dans le placard au début du film.

En périphérie de la comédie et des quiproquos, sont évoqués d'autres sujets. Un ami de Jacks et Peter vit un long deuil après la mort de son amant du sida.

À la fin du film, Peter se lance dans l'écriture d'un scénario inspiré de l'histoire de Jacks et Paolo. La scène à laquelle participent Gwyneth Paltrow et Orlando Bloom est réalisée comme la fin hollywoodienne du film de l'histoire de l'assistante de Vogue et du photographe argentin.

L'univers de Love par son réalisateur[modifier | modifier le code]

Jacks :

« Jacks correspond vraiment à l’image que je me fais d’une héroïne de comédie romantique, trop belle pour être vraie, jolie, intelligente et bien sûr, complètement aveugle quant à ses propres défauts. Elle incarne le personnage-clé de la comédie romantique classique, basée sur le quiproquo. »

Peter : « Peter, au contraire de Jacks, n’est pas un personnage typique de la comédie romantique. Cette fois, le colocataire gay n’est pas simplement le meilleur ami utilisé pour le versant comique de l’histoire, il développe sa propre intrigue dans le film. J’ai utilisé Peter comme l’ancre à laquelle raccrocher l’élément autocritique du film. Son histoire est moins glamour, mais elle me paraît plus réaliste. »

Paolo : « J’ai fait de Paolo un Argentin pour faire avancer l’intrigue, dans le sens où un Argentin, contrairement à un Espagnol par exemple, n’aurait pas le droit de travailler en Angleterre, ce qui me permettait d’introduire l’argument du mariage blanc. Cela contribue aussi à renforcer le quiproquo central, lié à la fois à la langue et à la culture de Paolo. Enfin, j’avais le sentiment qu’en en faisant un Argentin, je renforçais la distance du personnage avec le monde de la mode dans lequel Jacks évolue. Paolo incarne un point de vue plus naturel, plus authentique aussi, libéré de toute affectation. »

Le monde de la mode : Love (et ses petits désastres), situé dans le milieu de la mode, égratigne la superficialité de cet univers. Le monde de l’art contemporain se voit lui aussi traité avec une certaine ironie. « J’éprouve des sentiments mitigés vis-à-vis de ces deux univers. D’un côté, la plupart de mes amis travaillent dans l’un de ces milieux, et leur œuvre est bien moins glamour que ce que la plupart des gens imaginent. D’un autre côté, et de façon plus profonde, je trouve ces deux milieux légèrement ridicules. Et je crois franchement que la plupart des gens que je respecte, même s’il travaille dans la mode ou l’art, sont conscients de l’absurdité inhérente à ces univers. »

Références[modifier | modifier le code]

  1. « Fiche du doublage français », sur RS Doublage.

Liens externes[modifier | modifier le code]