« Ladakhi » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Luckas-bot (discuter | contributions)
m [r2.5.2] robot Ajoute: ru:Ладакхский язык
Remaniements
 
(27 versions intermédiaires par 21 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{à sourcer|date=janvier 2015}}
{{ébauche|langue}}
{{Infobox Langue
{{Infobox Langue
|nom =Ladakhi
| nom = Ladakhi
|nomnatif =Lədəks siskət
| nomnatif = Lədəks siskət ལ་དྭགས་ཀྱི་སྐད།
|parlée =en
| parlée = en
|pays ={{Inde}}<br />{{Chine}}<br />{{Pakistan}}
| pays = [[Inde]], [[République populaire de Chine|Chine]], [[Pakistan]]
|région =[[Jammu-et-Cachemire]] ([[Ladakh]] et [[Baltistan]]), {{Tibet}}
| région = [[Jammu-et-Cachemire (État)|Jammu-et-Cachemire]] ([[Ladakh]] et [[Baltistan]]), [[Tibet]]
|locuteurs ={{formatnum:114000}}<ref>{{ethnologue|lbj}}</ref>
| locuteurs = {{formatnum:27000}} (2011)<ref>{{ethnologue|lbj}}</ref>
|typologie =
| typologie =
|couleurfamille =tomato
| couleurfamille = tomato
|famille ={{Hiérarchie|tibéto-birman|ladakhi}}
| famille = {{Hiérarchie|ladakhi–balti|ladakhi}}
|langueofficielle=
| langueofficielle =
|officielle =
| officielle =
|académie =
| académie =
|iso1 =
| iso1 =
|iso2 =
| iso2 =
|iso3 ={{Lien ISO 639-3|lbj}}
| iso3 = lbj
|iso5 =
| iso5 =
|ietf =lbj
| ietf = lbj
|type =L (langue vivante)
| type = langue vivante
|étendue =I (langue individuelle)
| étendue = langue individuelle
|échantillon =
| échantillon =
|nomfamille =
| nomfamille =
|auteur =
| auteur =
|naissance =
| naissance =
|période =
| période =
|mort =
| mort =
|languefille =
| languefille =
|typelangueconstruite=
| typelangueconstruite =
| glottolog = kenh1234
}}
}}
Le '''ladakhi''' (en ladakhi '''lədəks siskət''', le parler du Ladakh), est une [[langues tibéto-birmanes|langue tibéto-birmane]] parlée dans le district du [[Ladakh]] de l'État [[Inde|indien]] du [[Jammu-et-Cachemire]].<br />
Le '''ladakhi''' (en ladakhi : {{lang|lbj|ལ་དྭགས་ཀྱི་སྐད་}}, translittération : '''lədəks siskət''', littéralement : « le parler du Ladakh »), aussi appelé bodhi ou bothi, est une [[langues tibéto-birmanes|langue tibéto-birmane]] parlée dans le district du [[Ladakh]] dans l'État [[Inde|indien]] du [[Jammu-et-Cachemire (État)|Jammu-et-Cachemire]]. Elle fait partie de la branche {{lien|langue=en|trad=Ladakhi–Balti languages|fr=langues ladakhi–balti|texte=ladakhi–balti}} des [[langues tibétiques]], et n'est pas intelligible avec le [[tibétain]] standard, qui fait partie de la branche des langues du [[tibétain central]].

Le ladakhi connaît des variantes dialectales. Parmi elles, le parler de [[Leh]], la capitale, sert de langue standard. Cependant, la langue est peu écrite car les Ladakhis étant, en grande majorité, [[bouddhisme|bouddhistes]], ils utilisent le [[tibétain]] littéraire, dans la littérature religieuse comme dans l'enseignement.
Le ladakhi compte environ {{nombre|15000|locuteurs}} en Inde et peut-être {{formatnum:12000}} dans la [[région autonome du Tibet]], pour la plupart dans le [[plateau du Changtang]]<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Ladakhi |url=https://www.ethnologue.com/language/lbj |site=Ethnologue |consulté le=2022-11-06}}</ref>{{,}}<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=Government of India|titre=Language Atlas of India 2011|passage=p. 100|lieu=New Delhi|éditeur=Office of the Registrar General & Census Commissioner|date=avril 2022|lire en ligne=https://censusindia.gov.in/nada/index.php/catalog/42561|consulté le=6 novembre 2022}}</ref>.

Le ladakhi connaît des variantes dialectales. Parmi elles, le parler de [[Leh (Inde)|Leh]] (la capitale) ou ''Lehskat'', qui sert de langue véhiculaire ; le ''shamskat'', parlé au nord-ouest de Leh ; le ''stotskat'', parlé au sud-est de la vallée de l'Indus, et le ''nubra'', parlé dans le nord. Les variantes parlées dans le haut Ladakh et le [[Zanskar]] ont de nombreux traits en commun avec le ladakhi ainsi qu'avec les dialectes occidentaux du tibétain central.

Cependant, la langue est peu écrite car les Ladakhis étant, en grande majorité, [[bouddhisme|bouddhistes]], ils utilisent le [[tibétain]] littéraire, dans la littérature religieuse comme dans l'enseignement.



== Exemples ==
{| class="wikitable"
! Français || Ladakhi || བོད་ཡིག
|--
| Bonjour/Merci/Au revoir || Jule || འཇུ་ལེགས་
|--{{ligne grise}}
| Oui || Ya/Kasa/ole || ཡ་/ཀ་ས་/འོ་ལེགས་
|--{{ligne grise}}
| Comment ça va? || (sku) Khamzang ina le || (སྐུ་)ཁམས་བཟང་ཡིན་ན་ལེགས།
|--{{ligne grise}}
| Je || nga || ང་
|--{{ligne grise}}
| Tu || Nyerang || ཉེ་རང་
|--{{ligne grise}}
| Il/Elle || Kho/mo || ཁོ་/མོ་
|--{{ligne grise}}
| Aujourd'hui || Diring || དེ་རིང་
|--{{ligne grise}}
| Demain || Thore || ཐོ་རེ་
|--{{ligne grise}}
| Où vas-tu ? || ''Nyerang karu skyod da ?'' || « ཉེ་རང་ག་རུ་སྐྱོད་ད »
|--{{ligne grise}}
| Je vais à Leh. || « Leha cha in » || « གླེ་ལ་ཆ་ཡིན། »
|--{{ligne grise}}
| D'où viens tu ? || « kane skyod spin? » || « ག་ནས་སྐྱོད་པ་ཡིན། »
|--{{ligne grise}}
| Je suis Français. || « Fransisi in » || « ཕྲན་སི་སི་ཡིན། »
|--{{ligne grise}}
| Que peut-on acheter au marché ? || « Bazar a ci tshong thub dzat ta ? » || « བ་ཟར་འ་ཅི་ཚོང་ཐུབ་མཛད་ད། »
|--{{ligne grise}}
| Les abricots sont très bon (selon moi). || « culi ma zhimbo rag. » || « ཅུ་ལི་མ་ཞིམ་པོ་རག »
|--{{ligne grise}}
| Ce vendeur est très bien. || « i Tshong khen rgyala duk. » || « འི་ཚིང་མཁན་རྒྱལ་ལ་འདུག »
|--{{ligne grise}}
|} <!-- fin du tableau -->



== Notes et références ==
== Notes et références ==
<references />
<references />
== Sources ==
== Voir aussi ==

=== Bibliographie ===

* {{en}} Sanyuta Koshal, ''Ladakhi Phonetic Reader'', Mysore, Central Institute of Indian Languages, 1976.
* {{en}} Sanyuta Koshal, ''Ladakhi Phonetic Reader'', Mysore, Central Institute of Indian Languages, 1976.
* {{en}} Sanyuta Koshal, ''Ladakhi Grammar'', Delhi, Motilal Banarsidass, 1979.
* {{en}} Sanyuta Koshal, ''Ladakhi Grammar'', Delhi, Motilal Banarsidass, 1979.
* Bruno Poizat, Parlons Ladakhi, Paris, l'Harmattan, 2018


== Voir aussi ==
=== Liens internes ===
=== Liens internes ===
* [[linguistique]]
* [[Linguistique]]
** [[liste de langues]]
** [[Liste de langues]]
*** [[langues par famille]]
*** [[Langues par famille]]
**** [[langues sino-tibétaines]]
**** [[Langues sino-tibétaines]]
***** [[langues tibéto-birmanes]]
***** [[Langues tibéto-birmanes]]
****** [[Langues bodiques]]
******* [[Langues tibétiques]]
=== Liens externes ===
=== Liens externes ===
* {{Ethnologue|lbj}}
* {{Ethnologue|lbj}}
* {{En}} [https://www.endangeredlanguages.com/lang/5656 Fiche langue du ladakhi] dans la base de données linguistique ''[[Endengered Language Project|ELP]]''.
* {{Glottolog|kenh1234|du ladakhi}}


{{Portail|Langues|Inde|Tibet}}
{{Portail|Langues|Inde|Tibet}}


[[Catégorie:Inventaire de langues]]
[[Catégorie:Inventaire de langues]]
[[Catégorie:Langue tibéto-birmane]]
[[Catégorie:Langue en Inde]]
[[Catégorie:Langue d'Inde]]
[[Catégorie:Langue dans la région autonome du Tibet]]
[[Catégorie:Langue de Chine]]
[[Catégorie:Ladakh]]
[[Catégorie:Ladakh]]
[[Catégorie:Langue bodique]]
[[Catégorie:Langue tibétaine]]

[[bo:ལ་དྭགས་སྐད།]]
[[br:Ladakheg]]
[[de:Ladakhische Sprache]]
[[en:Ladakhi language]]
[[it:Lingua ladakhi]]
[[la:Lingua Ladakhi]]
[[pl:Język ladakhi]]
[[ru:Ладакхский язык]]
[[simple:Ladakhi]]
[[th:ภาษาลาดัก]]

Dernière version du 6 novembre 2022 à 12:39

Ladakhi
Lədəks siskət ལ་དྭགས་ཀྱི་སྐད།
Pays Inde, Chine, Pakistan
Région Jammu-et-Cachemire (Ladakh et Baltistan), Tibet
Nombre de locuteurs 27 000 (2011)[1]
Classification par famille
Codes de langue
IETF lbj
ISO 639-3 lbj
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
Glottolog kenh1234
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde

Le ladakhi (en ladakhi : ལ་དྭགས་ཀྱི་སྐད་, translittération : lədəks siskət, littéralement : « le parler du Ladakh »), aussi appelé bodhi ou bothi, est une langue tibéto-birmane parlée dans le district du Ladakh dans l'État indien du Jammu-et-Cachemire. Elle fait partie de la branche ladakhi–balti (en) des langues tibétiques, et n'est pas intelligible avec le tibétain standard, qui fait partie de la branche des langues du tibétain central.

Le ladakhi compte environ 15 000 locuteurs en Inde et peut-être 12 000 dans la région autonome du Tibet, pour la plupart dans le plateau du Changtang[2],[3].

Le ladakhi connaît des variantes dialectales. Parmi elles, le parler de Leh (la capitale) ou Lehskat, qui sert de langue véhiculaire ; le shamskat, parlé au nord-ouest de Leh ; le stotskat, parlé au sud-est de la vallée de l'Indus, et le nubra, parlé dans le nord. Les variantes parlées dans le haut Ladakh et le Zanskar ont de nombreux traits en commun avec le ladakhi ainsi qu'avec les dialectes occidentaux du tibétain central.

Cependant, la langue est peu écrite car les Ladakhis étant, en grande majorité, bouddhistes, ils utilisent le tibétain littéraire, dans la littérature religieuse comme dans l'enseignement.


Exemples[modifier | modifier le code]

Français Ladakhi བོད་ཡིག
Bonjour/Merci/Au revoir Jule འཇུ་ལེགས་
Oui Ya/Kasa/ole ཡ་/ཀ་ས་/འོ་ལེགས་
Comment ça va? (sku) Khamzang ina le (སྐུ་)ཁམས་བཟང་ཡིན་ན་ལེགས།
Je nga ང་
Tu Nyerang ཉེ་རང་
Il/Elle Kho/mo ཁོ་/མོ་
Aujourd'hui Diring དེ་རིང་
Demain Thore ཐོ་རེ་
Où vas-tu ? Nyerang karu skyod da ? « ཉེ་རང་ག་རུ་སྐྱོད་ད »
Je vais à Leh. « Leha cha in » « གླེ་ལ་ཆ་ཡིན། »
D'où viens tu ? « kane skyod spin? » « ག་ནས་སྐྱོད་པ་ཡིན། »
Je suis Français. « Fransisi in » « ཕྲན་སི་སི་ཡིན། »
Que peut-on acheter au marché ? « Bazar a ci tshong thub dzat ta ? » « བ་ཟར་འ་ཅི་ཚོང་ཐུབ་མཛད་ད། »
Les abricots sont très bon (selon moi). « culi ma zhimbo rag. » « ཅུ་ལི་མ་ཞིམ་པོ་རག »
Ce vendeur est très bien. « i Tshong khen rgyala duk. » « འི་ཚིང་མཁན་རྒྱལ་ལ་འདུག »


Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Fiche langue[lbj]dans la base de données linguistique Ethnologue.
  2. (en) « Ladakhi », sur Ethnologue (consulté le )
  3. (en) Government of India, Language Atlas of India 2011, New Delhi, Office of the Registrar General & Census Commissioner, (lire en ligne), p. 100

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • (en) Sanyuta Koshal, Ladakhi Phonetic Reader, Mysore, Central Institute of Indian Languages, 1976.
  • (en) Sanyuta Koshal, Ladakhi Grammar, Delhi, Motilal Banarsidass, 1979.
  • Bruno Poizat, Parlons Ladakhi, Paris, l'Harmattan, 2018

Liens internes[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]