Aller au contenu

« Better by You, Better than Me » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
ALDO CP (discuter | contributions)
ce sont des allégations, donc pas du conditionnel car dans leurs esprits (les, c'est un fait. Dans l'absolu, oui mais là il s'agit d'un point de vue
Aucun résumé des modifications
 
(7 versions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 3 : Ligne 3 :
| titre = {{lang|en|Better by You, Better than Me}}
| titre = {{lang|en|Better by You, Better than Me}}
| artiste = {{lang|en|[[Spooky Tooth]]}}
| artiste = {{lang|en|[[Spooky Tooth]]}}
| album = {{lang|en|[[Spooky Two]]}}
| album = {{lang|en|{{lien|lang=en|trad=Spooky Two}}}}
| image =
| image =
| légende =
| légende =
Ligne 27 : Ligne 27 :
'''''{{lang|en|Better by You, Better than Me}}''''' est une chanson du groupe de rock anglais {{lang|en|[[Spooky Tooth]]}}, sortie en 1969. La chanson a été reprise en 1978 par le groupe de ''[[heavy metal]]'' {{lang|en|[[Judas Priest]]}}.
'''''{{lang|en|Better by You, Better than Me}}''''' est une chanson du groupe de rock anglais {{lang|en|[[Spooky Tooth]]}}, sortie en 1969. La chanson a été reprise en 1978 par le groupe de ''[[heavy metal]]'' {{lang|en|[[Judas Priest]]}}.


En 1990, la version de {{lang|en|Judas Priest}} s'est retrouvée au centre du très médiatisé {{cita|procès du message subliminal}}. Le groupe faisait l'objet d'une [[Poursuite (droit)|action civile]] alléguant que leur chanson était responsable des conduites [[suicide|suicidaires]] de deux jeunes hommes à [[Reno (Nevada)|Reno]] en 1985. Les plaignants ont finalement été déboutés.
En 1990, la version de {{lang|en|Judas Priest}} s'est retrouvée au centre du très médiatisé {{citation|procès du message subliminal}}. Le groupe faisait l'objet d'une [[Poursuite (droit)|action civile]] alléguant que leur chanson était responsable des conduites [[suicide|suicidaires]] de deux jeunes hommes à [[Reno (Nevada)|Reno]] en 1985. Les plaignants ont finalement été déboutés.


== Composition du groupe ==
== Composition du groupe ==
*{{lien|Luther Grosvenor}} – [[guitare]]
* {{lien|Luther Grosvenor}} – [[guitare]]
*{{lien|langue=en|trad=Mike Harrison (musician)|fr=Mike Harrison (musicien)|texte=|Mike Harrison}} – [[Clavier (instrument)|Clavier]], chant
* {{lien|langue=en|trad=Mike Harrison (musician)|fr=Mike Harrison (musicien)|texte=Mike Harrison}} – [[Clavier (instrument)|Clavier]], chant
*{{lien|Mike Kellie}} – [[Batterie (instrument)|batterie]]
* {{lien|Mike Kellie}} – [[Batterie (instrument)|batterie]]
*[[Greg Ridley]] – [[Guitare basse|basse]], guitare
* [[Greg Ridley]] – [[Guitare basse|basse]], guitare
*[[Gary Wright]] – claviers, chant
* [[Gary Wright]] – claviers, chant


== Version de Judas Priest ==
== Version de {{lang|en|Judas Priest}} ==
{{Infobox Musique (œuvre)
{{Infobox Musique (œuvre)
| charte = single
| charte = single
Ligne 57 : Ligne 57 :
| classement =
| classement =
| critique =
| critique =
| single précédent = {{lang|en|[[Diamonds and Rust (chanson)|Diamonds and Rust]]}}
| single précédent = {{lien|lang=en|trad=Diamonds & Rust (song)|fr=Diamonds and Rust (chanson)|texte={{lang|en|Diamonds and Rust}}}}
| date single préc = 1977
| date single préc = 1977
| single suivant = {{lang|en|[[Take On the World (chanson de Judas Priest)|Take On the World]]}}
| single suivant = {{lien|lang=en|trad=Take On the World (Judas Priest song)|fr=Take On the World (chanson de Judas Priest)|texte={{lang|en|Take On the World}}}}
| date single suiv = 1979
| date single suiv = 1979
}}
}}
Ligne 66 : Ligne 66 :
|langue=en
|langue=en
|auteur1=Neil Daniels
|auteur1=Neil Daniels
|titre=The Story of Judas Priest:
|titre=The Story of Judas Priest :
|sous-titre=Defenders of the Faith
|sous-titre=Defenders of the Faith
|éditeur=
|éditeur=
|collection=
|lieu=
|année=2010
|année=2010
|volume=
|tome=
|pages totales=360
|pages totales=360
|isbn=978-0-85712-239-1
|passage=
|présentation en ligne={{Google Livres |id=qRTEsW44NDQC |page autre=PT98 |surligné=Stained Class too dark}}
|isbn=9780857122391
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=qRTEsW44NDQC&pg=PT98&dq=%22Stained+Class%22+too+dark&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwiHyKvzp4DcAhXSalAKHbMsB3MQ6AEIMDAB#v=onepage&q=%22Stained%20Class%22%20too%20dark&f=false
|consulté le=2 juillet 2018
|consulté le=2 juillet 2018
}}.</ref>.
}}.</ref>.


=== Composition du groupe ===
=== Composition du groupe ===
* [[Rob Halford]] – Chant<!--{{lien|lang=en|trad=Lead vocalist|fr=Frontman|texte=chant}} à mon avis il faudrait revoir tous les articles utilisant les liens "Frontman" (assez nombreux) et "Lead vocalist" (très rares en août 2020) et utiliser un lien interwiki avec un titre d’article en français -->
*[[Rob Halford]] – [[Frontman|chant]]
*[[K. K. Downing]] – [[guitare]]s
* [[K. K. Downing]] – [[guitare]]s
*[[Glenn Tipton]] – guitares, [[Chœur (instrument)|chœurs]]
* [[Glenn Tipton]] – guitares, [[Chœur (instrument)|chœurs]]
*[[Ian Hill]] – [[Guitare basse|basse]]
* [[Ian Hill]] – [[Guitare basse|basse]]
*[[Les Binks]] – [[Batterie (instrument)|batterie]]
* [[Les Binks]] – [[Batterie (instrument)|batterie]]


=== Accusations de messages subliminaux et procès médiatisé ===
=== Accusations de messages subliminaux et procès médiatisé ===
En 1990, {{lang|en|Judas Priest}} a été impliqué dans une [[Poursuite (droit)|action civile]] très médiatisée, alléguant qu'ils étaient responsables du [[suicide]] de Ray Belknap, 19 ans, et de la [[tentative de suicide]] de James Vance, 20 ans, à [[Reno (Nevada)|Reno]] en 1985<ref name="trial">{{Article
En 1990, {{lang|en|Judas Priest}} a été impliqué dans une [[Poursuite (droit)|action civile]] très médiatisée, alléguant qu'ils étaient responsables du [[suicide]] de Ray Belknap, {{nombre|19|ans}}, et de la [[tentative de suicide]] de James Vance, {{nombre|20|ans}}, à [[Reno (Nevada)|Reno]] en 1985<ref name="trial">{{Article
|langue=en
|langue=en
|auteur1=Timothy Moore
|auteur1=Timothy Moore
Ligne 101 : Ligne 96 :
|lire en ligne=
|lire en ligne=
|consulté le=18 novembre 2006
|consulté le=18 novembre 2006
}}</ref>.
}}.</ref>.


Le 23 décembre 1985, les deux hommes consomment de l'alcool avant de se rendre à une plaine de jeux à Reno. Ray Belknap place alors un [[fusil de chasse]] de calibre 12 sous son menton et appuie sur la gâchette, mourant sur le coup. James Vance l'imite, mais survit à ses blessures et se retrouve sévèrement défiguré. Il meurt trois ans plus tard après un suicide par [[overdose]] d'antidouleurs<ref>{{Article
Le {{date-|23 décembre 1985}}, les deux hommes consomment de l'alcool avant de se rendre à une plaine de jeux à Reno. Ray Belknap place alors un [[fusil de chasse]] de {{nobr|calibre 12}} sous son menton et appuie sur la gâchette, mourant sur le coup. James Vance l'imite, mais survit à ses blessures et se retrouve sévèrement défiguré. Il meurt trois ans plus tard après un suicide par {{lang|en|[[overdose]]}} d'antidouleurs<ref>{{Article
|langue=en
|langue=en
|auteur1=Candy Cooper
|auteur1=Candy Cooper
Ligne 117 : Ligne 112 :
}}.</ref>.
}}.</ref>.


Les parents de James Vance et leurs avocats, menés par Ken McKenna, ont ensuite avancé qu'un [[message subliminal]] énonçant {{Citation étrangère|langue=en|do it}} ({{cita|Fais-le}}) a été inclus dans la chanson. Ils ont prétendu que cet incitation avait provoqué la tentative de suicide des deux hommes<ref name="trial" />. Les trois semaines de procès ont été suivies attentivement par l'industrie musicale et les avocats spécialisés en [[droit constitutionnel]]<ref>{{Ouvrage
Les parents de James Vance et leurs avocats, menés par Ken McKenna, ont ensuite avancé qu'un [[message subliminal]] énonçant {{Citation étrangère|langue=en|do it}} ({{citation|Fais-le}}) a été inclus dans la chanson. Ils ont prétendu que cet incitation avait provoqué la tentative de suicide des deux hommes<ref name="trial" />. Les trois semaines de procès ont été suivies attentivement par l'industrie musicale et les avocats spécialisés en [[droit constitutionnel]]<ref>{{Ouvrage
|langue=en
|langue=en
|auteur1=Charles Patrick Ewing
|auteur1=Charles Patrick Ewing
Ligne 123 : Ligne 118 :
|titre=Minds on Trial
|titre=Minds on Trial
|sous-titre=Great Cases in Law and Psychology
|sous-titre=Great Cases in Law and Psychology
|éditeur=Oxford University Press
|éditeur={{lang|en|Oxford University Press}}
|lieu=New York, NY
|collection=
|lieu=
|année=2006
|année=2006
|volume=
|tome=
|pages totales=304
|pages totales=304
|passage=103-113
|passage=103-113
|isbn=0-19-518176-X
|isbn=0-19-518176-X
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=O4rPSaaAw20C&pg=PA106&dq=judas+priest+subliminal+trial&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjHvsuupIDcAhWRPFAKHTpsD34Q6AEIJjAA#v=onepage&q=judas%20priest%20subliminal%20trial&f=false
|lire en ligne={{Google Livres |id=O4rPSaaAw20C |p=106 |surligné=judas priest subliminal trial}}
|consulté le=2 juillet 2018
|consulté le=2 juillet 2018
}}.</ref>. Lors des audiences préliminaires, le juge a statué que les messages subliminaux ne pouvaient être couverts par le [[Premier amendement de la Constitution des États-Unis]] car ils étaient par définition non-perceptibles et ne pouvaient donc pas être une partie d'un dialogue. Timothy Moore, qui a témoigné en faveur de {{lang|en|Judas Priest}}, a déclaré que les plaignants avaient remporté une victoire majeure en amenant l'affaire jusque devant les tribunaux<ref name="trial" />. Les plaignants ont néanmoins été déboutés, la Cour ayant estimé que même si des messages subliminaux pouvaient exister dans la chanson, ils n'étaient en tout cas pas responsables des suicides. Cependant, la juge a requis {{unité|40000|$}} de sanctions contre {{lang|en|CBS}}<ref>{{Ouvrage
}}.</ref>. Lors des audiences préliminaires, le juge a statué que les messages subliminaux ne pouvaient être couverts par le [[Premier amendement de la Constitution des États-Unis]] car ils étaient par définition non-perceptibles et ne pouvaient donc pas être une partie d'un dialogue. Timothy Moore, qui a témoigné en faveur de {{lang|en|Judas Priest}}, a déclaré que les plaignants avaient remporté une victoire majeure en amenant l'affaire jusque devant les tribunaux<ref name="trial" />. Les plaignants ont néanmoins été déboutés, la Cour ayant estimé que même si des messages subliminaux pouvaient exister dans la chanson, ils n'étaient en tout cas pas responsables des suicides. Cependant, la juge a requis {{unité|40000|$}} de sanctions contre {{lang|en|CBS}}<ref>{{Ouvrage
Ligne 139 : Ligne 131 :
|titre=No Success Like Failure
|titre=No Success Like Failure
|sous-titre=The American Love of Self-Destruction, Self-Aggrandizement, and Breaking Even
|sous-titre=The American Love of Self-Destruction, Self-Aggrandizement, and Breaking Even
|éditeur=Sheep Meadow Press
|éditeur={{lang|en|Sheep Meadow Press}}
|collection=
|lieu=
|année=1994
|année=1994
|volume=
|tome=
|pages totales=227
|pages totales=227
|passage=38
|passage=38
|isbn=1878818325
|isbn=1-878818-32-5
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=Zdx1AAAAMAAJ&q=%22judas+priest%22+trial+40000&dq=%22judas+priest%22+trial+40000&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjCksLHpoDcAhVOYVAKHSEmAHcQ6AEIKTAA
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=Zdx1AAAAMAAJ&dq=%22judas+priest%22+trial+40000
|consulté le=2 juillet 2018
|consulté le=2 juillet 2018
}}.</ref>.
}}.</ref>.
Ligne 157 : Ligne 145 :
|titre=Hidden Minds
|titre=Hidden Minds
|sous-titre=A History of the Unconscious
|sous-titre=A History of the Unconscious
|éditeur=Arcade Publishing
|éditeur={{lang|en|Arcade Publishing}}
|collection=
|lieu=New York
|lieu=New York
|année=2002
|année=2002
|volume=
|tome=
|pages totales=194
|pages totales=194
|passage=148
|passage=148
|isbn=1-55970-643-0
|isbn=1-55970-643-0
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=aZqbfUpWTsMC&pg=PA148&dq=%22Dream+Deceivers:+The+Story+Behind+James+Vance+vs.+Judas+Priest%22&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi13-_NpYDcAhUJLVAKHd0dCngQ6AEIJjAA#v=onepage&q=%22Dream%20Deceivers%3A%20The%20Story%20Behind%20James%20Vance%20vs.%20Judas%20Priest%22&f=false
|lire en ligne=https://books.google.lu/books?id=aZqbfUpWTsMC&pg=PA148&dq=%22Dream+Deceivers%3A+The+Story+Behind+James+Vance+vs.+Judas+Priest%22
|consulté le=2 juillet 2018
|consulté le=2 juillet 2018
}}.</ref>. Dans celui-ci, le chanteur de {{lang|en|Judas Priest}}, [[Rob Halford]], explique que si le groupe était vraiment enclin à insérer des messages subliminaux dans leurs chansons, alors les messages ordonnant à leurs fans de se suicider seraient très contre-productifs ; du point de vue du groupe, il serait beaucoup plus pratique d'exhorter les fans à {{citation|acheter plus de [leurs] disques}}. Concernant les accusations des plaignants prétextant que la citation {{Citation étrangère|langue=en|do it}} poussait au suicide, Halford souligne que la phrase {{Citation étrangère|langue=en|do it}} ne veut rien dire en particulier.
}}.</ref>. Dans celui-ci, le chanteur de {{lang|en|Judas Priest}}, [[Rob Halford]], explique que si le groupe était vraiment enclin à insérer des messages subliminaux dans leurs chansons, alors les messages ordonnant à leurs fans de se suicider seraient très contre-productifs ; du point de vue du groupe, il serait beaucoup plus pratique d'exhorter les fans à {{citation|acheter plus de [leurs] disques}}. Concernant les accusations des plaignants prétextant que la citation {{Citation étrangère|langue=en|do it}} poussait au suicide, Halford souligne que la phrase {{Citation étrangère|langue=en|do it}} ne veut rien dire en particulier.


Le comédien [[Bill Hicks]] a fait référence à l'affaire lors de ses spectacles, demandant : {{cita|quel artiste veut [voir] son public mort ?}} Pour démontrer l'absurdité de cette accusation, il s'est mis en scène mimant les membres de Judas Priest malades de leur richesse, de leur pouvoir et de leur renommée, trouvant dans le message subliminal d'incitation au suicide la solution à leurs « problèmes ».<ref>{{Ouvrage
Le comédien [[Bill Hicks]] a fait référence à l'affaire lors de ses spectacles, demandant : {{citation|quel artiste veut [voir] son public mort ?}} Pour démontrer l'absurdité de cette accusation, il s'est mis en scène mimant les membres de {{lang|en|Judas Priest}} malades de leur richesse, de leur pouvoir et de leur renommée, trouvant dans le message subliminal d'incitation au suicide la solution à leurs « problèmes »<ref>{{Ouvrage
|langue=en
|langue=en
|auteur1=[[Bill Hicks]]
|auteur1=[[Bill Hicks]]
Ligne 177 : Ligne 162 :
|sous-titre=Letters, Lyrics, Routines
|sous-titre=Letters, Lyrics, Routines
|éditeur=[[Constable & Robinson]]
|éditeur=[[Constable & Robinson]]
|collection=
|lieu=
|année=2004
|année=2004
|volume=
|tome=
|pages totales=
|passage=
|isbn=1-84119-878-1
|isbn=1-84119-878-1
|lire en ligne=https://books.google.co.uk/books?id=l5ueBAAAQBAJ&pg=PT63&lpg=PT63&dq=%22what+performer+wants+his+audience+dead%22&source=bl&ots=-gwaBreuxR&sig=gE6vSYkJ045izH0mADdpJEmFeXo&hl=en&sa=X&ei=Qmg1VZTjNebj7QbYoIGIAg&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22what%20performer%20wants%20his%20audience%20dead%22&f=false
|lire en ligne=https://books.google.co.uk/books?id=l5ueBAAAQBAJ&pg=PT63&lpg=PT63&dq=%22what+performer+wants+his+audience+dead%22&source=bl&ots=-gwaBreuxR&sig=gE6vSYkJ045izH0mADdpJEmFeXo&hl=en&sa=X&ei=Qmg1VZTjNebj7QbYoIGIAg&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22what%20performer%20wants%20his%20audience%20dead%22&f=false
|consulté le=3 juillet 2018
|consulté le=3 juillet 2018
}}.</ref> Le comédien [[Denis Leary]] fait aussi référence au procès sur son album ''{{lang|en|[[No Cure for Cancer]]}}'', arguant que les groupes de ''heavy metal'' devraient mettre {{cita|plus}} de messages subliminaux dans leurs chansons tels que : {{cita|Tuez le groupe, tuez vos parents, ensuite tuez-vous}}<ref>{{Ouvrage
}}.</ref>. Le comédien [[Denis Leary]] fait aussi référence au procès sur son album ''{{lang|en|{{lien|lang=en|trad=No Cure for Cancer}}}}'', arguant que les groupes de ''{{lang|en|heavy metal}}'' devraient mettre {{citation|plus}} de messages subliminaux dans leurs chansons tels que : {{citation|Tuez le groupe, tuez vos parents, ensuite tuez-vous}}<ref>{{Ouvrage
|langue=en
|langue=en
|auteur1=Graeme Thomson
|auteur1=Graeme Thomson
|titre=I Shot a Man in Reno
|titre=I Shot a Man in Reno
|sous-titre= A History of Death by Murder, Suicide, Fire, Flood, Drugs, Disease and General Misadventure, as Related in Popular Song
|sous-titre=A History of Death by Murder, Suicide, Fire, Flood, Drugs, Disease and General Misadventure, as Related in Popular Song
|éditeur=Bloomsbury Publishing USA
|éditeur={{lang|en|Bloomsbury Publishing USA}}
|collection=
|lieu=
|année=2008
|année=2008
|volume=
|tome=
|pages totales=272
|pages totales=272
|passage=120
|passage=120
|isbn=9781441158161
|isbn=978-1-4411-5816-1
|présentation en ligne=https://books.google.com/books?id=bOWoAwAAQBAJ&printsec=frontcover
|lire en ligne=
|consulté le=3 juillet 2018
|consulté le=3 juillet 2018
}}.</ref>.
}}.</ref>.
Ligne 213 : Ligne 188 :
{{Références}}
{{Références}}


{{Palette Judas Priest}}
{{Palette|Judas Priest}}
{{Portail|metal|rock}}
{{Portail|metal|rock}}

[[Catégorie:Chanson de 1969]]
[[Catégorie:Chanson de 1969]]
[[Catégorie:Single musical sorti en 1969]]
[[Catégorie:Single musical sorti en 1969]]
Ligne 220 : Ligne 196 :
[[Catégorie:Chanson interprétée par Judas Priest]]
[[Catégorie:Chanson interprétée par Judas Priest]]
[[Catégorie:Single publié par CBS Records]]
[[Catégorie:Single publié par CBS Records]]
[[Catégorie:Chanson de hard rock]]
[[Catégorie:Chanson de heavy metal]]

Dernière version du 17 août 2020 à 17:36

Better by You, Better than Me

Single de Spooky Tooth
extrait de l'album Spooky Two (en)
Sortie
Durée 3:36
Genre Hard rock, rock progressif
Format Vinyle
Auteur-compositeur Gary Wright
Producteur Jimmy Miller
Label Island (Royaume-Uni)
A&M (États-Unis)

Better by You, Better than Me est une chanson du groupe de rock anglais Spooky Tooth, sortie en 1969. La chanson a été reprise en 1978 par le groupe de heavy metal Judas Priest.

En 1990, la version de Judas Priest s'est retrouvée au centre du très médiatisé « procès du message subliminal ». Le groupe faisait l'objet d'une action civile alléguant que leur chanson était responsable des conduites suicidaires de deux jeunes hommes à Reno en 1985. Les plaignants ont finalement été déboutés.

Composition du groupe[modifier | modifier le code]

Version de Judas Priest[modifier | modifier le code]

Better by You, Better than Me

Single de Judas Priest
extrait de l'album Stained Class
Sortie
Enregistré Octobre–novembre 1977
Durée 3:24
Genre Heavy metal
Format Vinyle
Auteur-compositeur Gary Wright
Producteur James Guthrie
Judas Priest
Label CBS, Inc. (Royaume-Uni)
Columbia Records (États-Unis)

Singles de Judas Priest

La version de Judas Priest, sortie en 1978, est plus rapide que celle de Spooky Tooth. La chanson a été ajoutée en dernière minute à l'album Stained Class, lorsque CBS Records a insisté pour inclure une autre chanson plus commerciale, afin d'égayer l'album qui contenait une majorité de chansons aux nuances très sombres et sinistres[1].

Composition du groupe[modifier | modifier le code]

Accusations de messages subliminaux et procès médiatisé[modifier | modifier le code]

En 1990, Judas Priest a été impliqué dans une action civile très médiatisée, alléguant qu'ils étaient responsables du suicide de Ray Belknap, 19 ans, et de la tentative de suicide de James Vance, 20 ans, à Reno en 1985[2].

Le , les deux hommes consomment de l'alcool avant de se rendre à une plaine de jeux à Reno. Ray Belknap place alors un fusil de chasse de calibre 12 sous son menton et appuie sur la gâchette, mourant sur le coup. James Vance l'imite, mais survit à ses blessures et se retrouve sévèrement défiguré. Il meurt trois ans plus tard après un suicide par overdose d'antidouleurs[3].

Les parents de James Vance et leurs avocats, menés par Ken McKenna, ont ensuite avancé qu'un message subliminal énonçant « do it » (« Fais-le ») a été inclus dans la chanson. Ils ont prétendu que cet incitation avait provoqué la tentative de suicide des deux hommes[2]. Les trois semaines de procès ont été suivies attentivement par l'industrie musicale et les avocats spécialisés en droit constitutionnel[4]. Lors des audiences préliminaires, le juge a statué que les messages subliminaux ne pouvaient être couverts par le Premier amendement de la Constitution des États-Unis car ils étaient par définition non-perceptibles et ne pouvaient donc pas être une partie d'un dialogue. Timothy Moore, qui a témoigné en faveur de Judas Priest, a déclaré que les plaignants avaient remporté une victoire majeure en amenant l'affaire jusque devant les tribunaux[2]. Les plaignants ont néanmoins été déboutés, la Cour ayant estimé que même si des messages subliminaux pouvaient exister dans la chanson, ils n'étaient en tout cas pas responsables des suicides. Cependant, la juge a requis 40 000 $ de sanctions contre CBS[5].

Un des témoins de la défense, le docteur Timothy E. Moore, a par la suite raconté le procès dans un article pour le Skeptical Inquirer[2]. Le procès a aussi fait l'objet en 1991 d'un documentaire intitulé Dream Deceivers: The Story Behind James Vance vs. Judas Priest[6]. Dans celui-ci, le chanteur de Judas Priest, Rob Halford, explique que si le groupe était vraiment enclin à insérer des messages subliminaux dans leurs chansons, alors les messages ordonnant à leurs fans de se suicider seraient très contre-productifs ; du point de vue du groupe, il serait beaucoup plus pratique d'exhorter les fans à « acheter plus de [leurs] disques ». Concernant les accusations des plaignants prétextant que la citation « do it » poussait au suicide, Halford souligne que la phrase « do it » ne veut rien dire en particulier.

Le comédien Bill Hicks a fait référence à l'affaire lors de ses spectacles, demandant : « quel artiste veut [voir] son public mort ? » Pour démontrer l'absurdité de cette accusation, il s'est mis en scène mimant les membres de Judas Priest malades de leur richesse, de leur pouvoir et de leur renommée, trouvant dans le message subliminal d'incitation au suicide la solution à leurs « problèmes »[7]. Le comédien Denis Leary fait aussi référence au procès sur son album No Cure for Cancer (en), arguant que les groupes de heavy metal devraient mettre « plus » de messages subliminaux dans leurs chansons tels que : « Tuez le groupe, tuez vos parents, ensuite tuez-vous »[8].

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Neil Daniels, The Story of Judas Priest : : Defenders of the Faith, , 360 p. (ISBN 978-0-85712-239-1, présentation en ligne).
  2. a b c et d (en) Timothy Moore, « Scientific Consensus and Expert Testimony: Lessons from the Judas Priest Trial », Skeptical Inquirer,‎ novembre–décembre 1996.
  3. (en) Candy Cooper, « The Judas Priest Trial: 15 Years Later », Blabbermouth.net,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  4. (en) Charles Patrick Ewing et Joseph T. McCann, Minds on Trial : Great Cases in Law and Psychology, New York, NY, Oxford University Press, , 304 p. (ISBN 0-19-518176-X, lire en ligne), p. 103-113.
  5. (en) Ivan Solotaroff, No Success Like Failure : The American Love of Self-Destruction, Self-Aggrandizement, and Breaking Even, Sheep Meadow Press, , 227 p. (ISBN 1-878818-32-5, lire en ligne), p. 38.
  6. (en) Frank Tallis, Hidden Minds : A History of the Unconscious, New York, Arcade Publishing, , 194 p. (ISBN 1-55970-643-0, lire en ligne), p. 148.
  7. (en) Bill Hicks et John Lahr, Love All the People : Letters, Lyrics, Routines, Constable & Robinson, (ISBN 1-84119-878-1, lire en ligne).
  8. (en) Graeme Thomson, I Shot a Man in Reno : A History of Death by Murder, Suicide, Fire, Flood, Drugs, Disease and General Misadventure, as Related in Popular Song, Bloomsbury Publishing USA, , 272 p. (ISBN 978-1-4411-5816-1, présentation en ligne), p. 120.